[法]司湯達提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
,但是我並不低賤,&rdo;於連說,停下腳步,並且挺直了身子,&ldo;您對此考慮不夠啊。如果我對德&iddot;萊納先生隱瞞有關我的錢的任何事情,那我就連一個僕人都不如了。&rdo;
德&iddot;萊納夫人嚇呆了。
&ldo;自從我住到這個家裡來,&rdo;於連繼續說,&ldo;市長先生已五次付給我三十六法郎,我隨時準備把我的帳本給德&iddot;萊納先生看,給隨便什麼人看,甚至給恨我的瓦勒諾先生看。&rdo;
這一通發洩之後,德&iddot;萊納夫人一直臉色蒼白,渾身發抖,直到散步結束,兩個人誰也未能找出個話題來恢復中斷了的談話。在於連那顆驕傲的心裡,對德&iddot;萊納夫人的愛情是越來越不可能了;至於她,她尊重他,敬佩他;可她以前曾為此受到過申斥呀。她藉口補救她無意中使他蒙受的屈辱,就容許自己給予他最溫存的體貼。這種態度的新鮮感使她整整幸福了一個禮拜。結果,於連的憤怒得到部分的平復,但是他遠遠沒有看到其中與個人之間的好感有什麼相似的地方。
&ldo;看看,&rdo;他心想,&ldo;這些有錢人就是這樣。他們侮辱了一個人,接著以為裝裝樣子就能加以補救!&rdo;
德&iddot;萊納夫人有一肚子話要說,況且她也太天真,儘管拿定主意,還是不能不把她送錢給於連以及受到回絕的事說給丈夫聽。
&ldo;什麼,&rdo;德&iddot;萊納先生大為光火,&ldo;您居然能夠容忍一個僕人的拒絕!&rdo;
由於德&iddot;萊納夫人聽見&ldo;僕人&rdo;這個字眼兒叫了起來,德&iddot;萊納先生就說:
&ldo;我要像已故德&iddot;孔岱親王一樣,他在向新夫人介紹內侍們時說:&l;這些人都是我們的僕人。&r;我給您讀過博桑瓦爾的《回憶錄》中的這一段,這對我們的特權來說至關重要。住在您家裡的任何一個人,倘若不是紳士,並且接受一份工資,那他就是您的僕人。我去找這位於連先生談談,給他一百法郎。&rdo;
&ldo;啊!我的朋友,&rdo;德&iddot;萊納夫人戰戰兢兢地說,&ldo;千萬別當著僕人們的面呀!&rdo;
&ldo;對,他們會嫉妒的,而且有理由,&rdo;她的丈夫走開了,一邊盤算著這筆錢的數目是不是太大了。
德&iddot;萊納夫人一屁股坐在椅子上,痛苦得快要暈過去了。&ldo;他要去羞辱於連了,而且是由於我的過錯!&rdo;她厭惡自己的丈夫,用雙手捂住了臉。她發誓絕不再說心裡話。
她再見到於連的時候,渾身哆哆嗦嗦,胸口抽得那麼緊,連一句最簡單的話都說不出來。她在窘迫中抓住他的手,緊緊地握住。
&ldo;怎麼樣?我的朋友,&rdo;她終於說,&ldo;您對我的丈夫可滿意?&rdo;
&ldo;我怎麼能不滿意呢?&rdo;於連苦澀地笑了笑,&ldo;他給了我一百法郎。&rdo;
德&iddot;菜納夫人望著他,心裡沒有底。
&ldo;把您的胳膊給我,&rdo;她終於說,那種勇敢勁兒於連從未見過。
她竟敢一直走進維裡埃的書店,毫不在乎書店老闆有自由主義思想的可怕名聲。她為兒子選購了十路易的書。不過她知道那都是於連想讀的。她要求孩子們就在書店裡把各自的名字寫在分給他們的書上。德&iddot;萊納夫人大膽地採用這種方式向於連道歉,她為此感到幸福,而於連卻因為在書店裡看見那麼多書而感到驚訝。他從未敢進入一