第35頁 (第2/2頁)
[英]克里斯蒂安娜·布蘭德提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
憂他們夫婦可能會深陷貧困‐‐沒有了他這個頂樑柱,情況又是怎樣的?若是丈夫因為謀殺被判終身監禁,她可怎麼辦?離婚?但是當這場桃色美夢破滅後,離婚還有什麼用?‐‐此時,她才意識到,那場美夢不過是她自己貪婪病態的幻想罷了。她捂著臉頰,站起身,望著倒映在壁爐臺上的鏡子裡的自己…
那上面曾經放著六顆小藥片。最初,正是這六顆白色藥片讓他蒙上了懷,疑的陰影‐‐這危險的暗影漸漸擴大,已經危及到一個人的性命,而這個人是世界上唯一在乎她的。&ldo;哦,天啊‐‐理察!&rdo;她對著鏡子裡那張蒼白的臉說,&ldo;我對他做了什麼啊?&rdo;
但是……她忽然發覺也許還有一線生機:她想到一個一石二鳥的方法,既可以救出理察,又可以償還這一耳光。她聽見弗雷德裡克衝出房子,用力關上大門,氣沖沖地和守在屋外的警察爭論著。她匆匆整理了一下凌亂的頭髮,撫平了身上的連衣裙,穩住了仍然顫抖的手,然後走進門廊:&ldo;警長‐‐我可以借一步和您說句話嗎?&rdo;
理察就站在走廊上。他惶恐而不解地看了她一眼,痛苦的眼神裡透出責備與難以置信。好吧‐‐一會兒她得解釋清楚。對她來說,應付理察易如反掌。而且……&ldo;請坐,探長,我必須得‐‐告訴您件事。&rdo;她小心翼翼地坐在沙發邊沿,膝蓋緊緊地並在一起,&ldo;對我來說,這太可怕了,實在太可怕了。請允許我先問問您‐‐我認為您在懷疑我丈夫,我說得對嗎?我是說‐‐記錄冊被篡改‐‐&rdo;
他好奇地望著她:&ldo;說到記錄冊,我可以告訴您,您的丈夫只是說對此毫不知情,沒再說別的。&rdo;
&ldo;還有那些藥片。那六顆藥片本來應該是速可眠的‐‐但也可能是嗎啡‐‐&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>