死磕提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
用“華麗轉身”來表述潔塵現在寫作的狀態也是非常合適的。
潔塵這種女子,在很年輕的時候一定是會喜歡非正常生活狀態的,因為只有那些濃郁、強烈、糾纏甚至反叛和動盪,才能讓她內心的激情找到一個出口。她那時的生命力是太蓬勃了;蓬勃到如果沒有眼淚和哀傷、沒有孤獨和飄零,就無法壓住青春的生澀和粗礪。
潔塵是極其聰明的女子,她的聰明來自於對自己內心的審視,她曾說過:“我的靈魂裡有一些只在黑夜裡才盛開的黑色花朵,它們的黑隱蔽在黑之中,只有在痛恨的光線下才會呈現出它的姿態和質感。”這是潔塵血液中流淌著的天性,在過去的許多年裡以一種文字的方式顯現出來。她的文字喜歡劍走偏鋒,任性、豔麗而傷情;而我透過那些文字看到的潔塵,一直都是一個影像:一個清瘦倔強的女孩,有尖銳警惕的眼神,看上去不可一世的樣子,其實內心柔軟傷感得一塌糊塗。
從通常的意義上來講,一個藝術才情很高的女人,大都應該和現實的幸福生活無緣。一方面是由於她們的自戀和任性,另一方面甚至帶有不讓讀者失望的意思,好像作家只有在痛苦和破碎中才能寫出有張力的文字。有許多的女作家自主不自主地就往這條路上走了,能不能寫出宏偉鉅著先不談,現實生活變得瘡痍滿目卻已是肯定的了。
而潔塵是個例外。她從一個帶有危險性的起點出發,走到現在卻走出了一條越來越沉著和清朗的路,而這其中決定性的因素是因為她的智慧。聰明的女人不少,但能把聰明發展成真正的智慧的女人就不多了。我曾對潔塵說過,有時讀她的書覺得她這個人真是厲害,人世間所有的幻像都騙不了她,她常常是在不動聲色之中就將那幻像下的真實撥了出來。這就是智慧。
一個智慧的人一定是具有理性力量的人,她不會讓自己的感性和本能漫無邊際地氾濫,她會懂得節制。所有喜愛潔塵的人都會發現她的文字近來有了很大的變化,無論是從題材上還是表達上都越來越樸素了,樸素得會讓一些過去的“粉絲”們不適應,覺得文字沒有以前豔麗了。然而在我看來,這一“華麗轉身”的變化,卻正是體現了她的成長和練達。
潔塵青春期的文字有“語不驚人誓不休”的姿態,但那姿態是要有傳奇和不凡作背景的。結婚生子後的潔塵,生活狀態和文字上都越來越安靜柔和,不再帶有以前的“殺氣”。可細細品讀,就會發現她這種看似的退,其實是帶有以退為進的意思的。她的寫作顯然是越發自由了,所有的感知器官都被她開啟,讀書、交友、觀影、園藝、美食、閒談,甚至社會八卦,都是她關注的內容,信手拈來的雖都是些看似瑣碎平凡的人和事,她卻有本事從這瑣碎平凡中浮上來,以她獨特的犀利準確的文字,在字裡行間揭示出關於人生的一些真知灼見,讓人歎服。相比於在舞臺聚光燈下的耀眼,衣飾簡單卻仍能在熙熙攘攘的地方奪人眼球,顯然段位是更高了。
她現在的文字,從容平和,少了許多裝飾和任性,事實上卻比過去更加有力量,更能直抵心靈,那是一種把握得住自己和生活的文字,很沉,很飽滿。讀她現在的文字,總讓我想起劍客練劍,剛開始是一招一式都看得清楚的,等真正練成了高手,招式也就在劍霧中隱去了。這恰恰就合了我們常說的“不著一字,盡得風流”的意境。
說到底,潔塵是個沒有過度貪慾的人,在現實的滿足和文學的成就之間,她都有一種隨遇而安的剋制,不求最好,但求最合適。這一點,對一個有姿色的有名氣的女作家來說,是很難做到的,但潔塵做到了。潔塵因為智慧而有了徹底的通透,就是我們說的“心裡和明鏡一樣”。這種通透讓她選擇了一種和生活合作的生活態度。她懂得珍惜那些她擁有的東西,不會奢侈到真把人生當做一場戲演。她不作秀,不自欺欺人,認認真