第12部分 (第4/4頁)
隨便看看提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
哮的波濤拍擊著#盅遙*黃昏的蚊蚋在田野上成群地乘風鼓翅,嗡嗡有聲。你在尋覓何物,美麗的星光?你面帶笑容,緩緩移動,快樂的波濤縈繞著你,將你的秀髮濯洗。別了,安靜的光華!輝耀吧,你莪相心中壯美之光!
莪相之光燦爛地映現了。我看見逝去的友人,他們聚首在洛拉平原上,猶如在那業已逝去的日子裡一樣。——芬戈爾來了,像一根潮溼的霧柱,簇擁他的是他手下的英雄。看呵,那些遊吟歌者:白髮蒼蒼的烏林!魁梧的利諾!歌聲悅耳的阿爾品!還有你,娓娓怨訴的密諾娜!——想當年,我們在塞爾瑪王室大廳舉行歌唱比賽,我們的歌聲像陣陣春風拂過山丘,吹彎了喁喁私語的青草,自從那次盛會以來,我的朋友,你們的模樣有了多大的改變!
婀娜多姿的密諾娜走出來了,她目光低垂,淚水盈盈,她垂著的秀髮隨著時時從山上吹來的風兒飄灑。——英雄們聽到她吐出的婉轉歌聲,他們的心情變得更加陰沉,因為他們常常見到薩爾迦的墳墓,常常看到一身素裝的。。。#爾瑪幽暗的住房。。。。#爾瑪孤獨地佇立在山崗上,歌聲悅耳動聽;薩爾迦曾答應前來,但是四周已經籠罩著茫茫夜色。聽吧,這就是珂爾瑪的歌聲,她正獨坐在山崗上!
珂爾瑪
夜幕已經降臨!——我獨自一人,被遺棄在暴雨傾盆的山崗上。狂風在群山中呼嘯,急流從山岩上跌落,咆哮著滾滾而下。這裡沒有我避雨的茅屋,我被遺棄在這風雨交加的山崗上。
月亮呀,從雲裡出來吧!星星呀,在黑夜裡閃耀吧!一束亮光引我到我愛人狩獵勞頓後休息的地方,他鬆了弦的弓擺放在身旁,他的愛犬在他周圍到處又聞又嗅!在這樹木叢生的河畔,我不得不獨自一人坐在峭巖上。激流奔騰,狂風呼嘯,可是我聽不到我愛人的一絲聲音。
我的薩爾迦呵,你為何遲遲不來?莫非他已將自己的諾言遺忘?——這兒就是峭巖、樹木,這兒就是奔騰的激流,是我們約會的地方!你答應天一黑就來到這兒;哎!我的薩爾迦迷路到了何方?我願隨你遁去,離開我驕傲的父親和兄長!我們兩家是世仇,但是我倆卻不是仇人呀,薩爾迦!
風呵,你停一會兒!激流呵,你也安靜片刻!讓我的聲音傳遍峰巒山谷,傳進我那漫遊人的耳中!薩爾迦,我來了,我在呼喚!樹木和峭巖就在這裡!我的愛人!我的愛人!我在這裡,你為何遲遲不來?
看呀,月亮出來了,山谷裡的河水在閃光,灰色的岩石從谷底一直伸到山崗,可是岩石之頂我卻不見你的身影,他的愛犬也沒有先來報信。我不得不坐在這裡,獨自一人!呵,下面荒野上躺著的是什麼人?——我的愛人?我的兄長?——你們說話呀,我的朋友!可是他們一聲不吭,令我心裡驚恐萬分!——呵,他們已經死了!他們的劍上都染著格鬥時的鮮血!呵,我的兄長,你為什麼殺死我的薩爾迦?呵,我的薩爾迦,你為什麼殺死我的兄長?你們兩個都是我親愛的人呀!在山崗旁的比武場上,在成千上萬的比武者中,惟有你最英俊!而在戰鬥中卻令人喪膽!你們回答我,你們聽著我的聲音,呵,我這兩個親愛的人!唉,他們沉默了,沉默了,直到永遠!他們的胸膛已經像泥土一樣冰涼!
哦,你們說話呀,從山崗的峭巖上,從暴風雨吹打的群山之巔!說話呀,你們死者的亡