玫瑰、信使與翡翠石板1 (第2/2頁)
長陵信也提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
萬里的長鯨不會耽於水底魚蝦的繚亂紛擾,別人眼中的行事怪誕與離群索居,恰恰是因為他不屑於浪費精力辯駁和自證。
一封墨跡尚新的信箋靜靜躺在地面的手稿中間,威廉心底彷彿有隻驚醒的小獸微微一跳。
他拾起這封信湊到油燈下細讀,認出了熟悉的字跡。
“日安吾友:
願玫瑰在你的十字上綻放。
在我看來,讓你收到這封信還為時尚早。你的確有令人驚訝的天分,但莽撞行事並不會帶來益處。我知道勸誡之言難以對你的想法產生改變。與其放任你孤身一人在黑暗的懸崖邊摸索,不如藉此信為邀請,將知識與真理之門向你敞開。
倘若今後有足夠的時間,我很願意與你談談你過去的經歷。我對你充滿了好奇,同時也心懷警惕。直到真正落筆寫這封信的一刻,我依然無法確定是否真的要將我們掩藏多年的脈絡完全展現在你眼前。
我必須提醒你,請確保自己再三思量後再做決定。在你收到本函的翌日,我的信使會準備一輛離開格蘭瑟姆的馬車。假使你抱定決心要尋找我們、融入一個神秘未知的群體,務必於日落前登上馬車。屆時你需要拋棄一切身份過往,重新塑造人生軌跡。
再次重申,請慎重選擇。從私心上講,我不希望看到你出現在我面前。
須知我們隱匿於眾生,終歸於無形。
自,
無形學院”
毫無疑問這是叔叔亞瑟·托馬斯的手跡。多年書信往來,威廉熟知他運筆書寫的習慣。習慣很難改變。
他在離去時對自己未著一言,卻對另一個素昧平生的人發出邀約,為之敞開那扇連威廉都無從知曉的大門背後的秘密。
失落與失望如同兩個不懷好意的寄生幽靈,它們從心底嫋嫋浮起、竊笑低語,嘲弄他一廂情願的熱忱可笑又可憐。
他突然有點能體會到艾薩克坐在實驗室廢墟里無所適從的心境。
彷彿是被爬牆翻窗的系列冒險行為耗光了精力,威廉放下信紙長嘆一聲。他退到牆邊,背靠在櫃門上緩緩滑坐在地。
正在他垂頭喪氣的光景,身後隔著木板傳來指甲抓撓的窸窣輕響。
威廉訝異地回過頭。藉著搖曳的燈火,他透過櫃門縫隙看到一雙小鹿般瞪大的眼睛。