[美]休·豪伊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;興許,是我掏出來時,把順序給弄錯了。&rdo;她說完,拿起了下一份樣品,控制室中採集來的那份。她在外面時是如此小心,但她分明記得自己走了一會兒神,忘記數數,將其中一個樣品罐暴露得太久了。想必這就是原因。
&ldo;我確認,&rdo;尼爾森說,&ldo;這裡邊的腐蝕更為嚴重。你確定這是從甬道採集來的?&rdo;
&ldo;我想我這是弄混了。其中一個開的時間太長了。該死。為了比對,看來咱們不得不把這些數字都給扔掉了。&rdo;
&ldo;所以咱們才會採集多份樣品。&rdo;尼爾森說。他在頭盔中咳嗽了一聲,面罩上立刻覆上了一層白霧。他清了清嗓子:&ldo;別太自責了。&rdo;
他對她知之甚深。茱麗葉握著控制室中的樣品,暗暗咒罵自己,在想盧卡斯在外面大廳透過無線電聽到他們的對話後到底會怎麼想。&ldo;最後一份。&rdo;她說著,搖了搖那罐子。
尼爾森等待著,拿著粉筆擺好了記錄的架勢:&ldo;繼續。&rdo;
&ldo;我……&rdo;她將光亮照了進去,搖動著罐子。一滴冷汗從嘴角滑落,從下巴上滴了下去。&ldo;我原本以為這是控制室中的那份。&rdo;她說著,將那份樣品放下,拿起了下一份樣品,但裡邊卻滿是泥土。她只覺得心跳猶如擂鼓一般,頭暈目眩。所有的東西全都不合常理。除非是她把這些樣品盒全都拿錯了。難不成真是她搞混了?
&ldo;對,那就是控制室中的樣品。&rdo;尼爾森說著,用筆管點了點她剛剛檢查完的那個小罐,&ldo;這兒標著數字呢。&rdo;
&ldo;給我一分鐘。&rdo;她含混不清地說道。茱麗葉深深吸了一口氣,再次看了看控制室中得來的那份樣品。裡邊除了氬氣,不應該會有其他東西。她將罐子遞給了尼爾森。
&ldo;對,這是有點不對勁啊。&rdo;他說著,搖了搖那罐子,&ldo;不對勁。&rdo;
茱麗葉幾乎沒聽清他在說什麼,只覺得心念電轉,思緒萬千。尼爾森仔細看了看裡邊的樣品。
&ldo;我覺得……&rdo;他猶豫道,&ldo;我覺得應該是你開啟蓋子的時候,有一個墊圈不小心掉出來了。這也不是什麼大事,常有的事情。要不興許是……&rdo;
&ldo;不可能。&rdo;她說。她一直很小心。她分明看見那兩個墊圈就在裡邊。尼爾森清了清喉嚨,將那份樣品放到了操作檯上,調整了一下檯燈,讓燈光直接射向了罐子。兩人都俯身過去。什麼東西也沒掉出來過,這一點她完全可以肯定。可若真是那樣,就一定是她犯了錯誤。人非聖賢,孰能‐‐
&ldo;裡邊只有一個墊圈,&rdo;尼爾森說,&ldo;我真的覺得是掉了‐‐&rdo;
&ldo;耐熱膠帶。&rdo;茱麗葉說。她調整了一下燈光,只見罐底有東西閃了一閃,一條膠帶依然貼在那兒,另外一條卻不見了。&ldo;你不會告訴我粘在上面的膠帶也會掉吧?&rdo;
&ldo;哦,那就是罐子的順序被搞錯了,&rdo;他說,&ldo;咱們可以倒著來,這樣就完全正常了。因為山腳那兒採集來的那份還沒有甬道中的那份腐蝕得厲害。肯定就是這樣。&rdo;
這個法子茱麗葉也已想到了,但還得把她的所見同她的所想匹配起來才行。出去的唯一意義,便是證實懷疑。如果她看到的完全是另外一回事,那又會怎樣?