第46頁 (第1/3頁)
[英]格雷厄姆·格林提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;我常讓布魯爾到市場去買買東西,不過他連一盤菜也沒燒過,老得讓人操心。&rdo;
接下來他們只顧悶頭吃飯,好一會沒人說話,只有一個女人走路發出的踢踢踏踏的響聲稍稍打擾了他們。
&ldo;這葡萄酒真不錯。&rdo;常務次官說道。
&ldo;五十五年的酒當然不錯了。&rdo;
局長拿了塊乳酪:&ldo;對那份俄國照會‐‐外交部是如何考慮的?&rdo;
&ldo;我們對加勒比基地的一些情況搞不太清楚。&rdo;一陣咀嚼波馬利薄餅的聲音,&ldo;他們根本沒提到巴哈馬群島。那裡對於美國佬給咱們的東西來說‐‐那幾條舊驅逐艦‐‐倒還有些價值。不過我們始終認為古巴那些建築物有共產黨的背景。您不以為有美國人插手嗎?&rdo;
&ldo;沒和他們通通氣嗎?&rdo;
&ldo;我看沒這個必要。他們還怪咱們把牌都藏起來了。您在哈瓦那的人怎麼看的?&rdo;
&ldo;我要他拿出一個全面意見來。這乳酪味道怎麼樣?&rdo;
&ldo;沒說的。&rdo;
&ldo;您請自己倒酒。&rdo;
&ldo;考克伯恩出的二十七年陳年酒,對不?&rdo;
&ldo;三十五年。&rdo; ‐ 棒槌學堂&iddot;e書小組 ‐
&ldo;您覺得他們最終是想打仗嗎?&rdo;局長問道。
&ldo;您的猜想跟我的完全一樣。&rdo;
第五部分&iddot;第一章
&ldo;我的工作是瞭解哈瓦那發生了什麼事情,&rdo;塞古拉警長說道,&ldo;而不是袒護什麼人和提供情報。&rdo;他挪了一步他的王。
&ldo;難道古巴有什麼可以引起外國情報機關興趣的重要東西嗎?&rdo;
&ldo;我們當然是個很小的國家,可是卻緊貼著美國的邊兒呀。我們正盯著您那個牙買加基地。如果一個國家被包圍了,就象俄國那樣,那它肯定要想辦法在旁邊開啟一個口子。&rdo;
&ldo;那麼我‐‐還有哈塞爾布克醫生‐‐對全球戰略有什麼用呢?‐‐一個是賣吸塵器的商人,另一個是退休醫生。&rdo;
&ldo;棋盤上沒有不重要的棋子,&rdo;塞古拉警長說,&ldo;您瞧,我要是吃掉這個子,您總不能不理睬吧。對了,哈塞爾布克醫生猜起字謎來可是個行家。&rdo;
&ldo;這跟猜字謎有什麼關係?&rdo;
&ldo;凡是喜歡那玩意兒的人,都可以成為一個很不錯的密碼專家。有人讓我看過一份您拍的電報‐‐或者說是想辦法讓我看到的,他們還以為我會把您攆出古巴呢。&rdo;塞古拉警長說著大笑起來,&ldo;您是米利的父親,看來他們真是一無所知啊。&rdo;
&ldo;關於什麼事情的電報?&rdo;
&ldo;就是您要求發展西富恩特斯工程師的那份電報。您那個想法非常荒唐,我很瞭解他。也許有人朝他開槍可以使電報更可信,要不然就是他們也想把您除掉。說不定他們比我還輕信呢。&rdo;
&ldo;太離奇了。&rdo;沃莫爾德走了一步棋,&ldo;您怎麼就敢肯定西富恩特斯不是我的間諜?&rdo;
&ldo;從您的棋路就可