青詞提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
的長蠟燭,第三隻裝的是法國做鞋底的皮和上等的科爾多瓦皮革①。它帶回前一次運來的一箱碎糖和三箱低階紅茶,都是法國海關不同意進口的。西爾克呂班裝下很少的牲口,只有幾條牛。這幾條牛給隨便地裝在底艙。
船上有六個乘客:一個格恩西島人,兩個聖馬洛的牲口商人,一個“旅遊者”②,當時已經有這樣的叫法了,一個半中產階級的巴黎人,也許是旅行推銷商,還有一個是四處旅行分發《聖經》的美國人。
“杜蘭德號”除了船長克呂班,一共有七個船員:一個舵手,一個燒炭的水手,一個做木工的水手,一個必要時也能駕駛船隻的廚師,兩個火夫,和一個見習小水手。火夫中的一個同時是機械師。這個兼任機械師的火夫是一個十分勇敢和十分聰明的荷蘭黑人③,他是從蘇利南④的製糖廠逃出來的,名叫安布朗康。黑人安布朗康懂得機器,而且能非常好地照管機器。在“杜蘭德號”航行的初期,他全身漆黑出現在鍋爐旁,給這隻船沒有少增添魔鬼的氣氛。
那個舵手,在澤西島出生,原籍是科唐坦①,叫做唐格魯伊。唐格魯伊出身於一個高階貴族人家。
這件事是完全真實的。拉芒什海峽的群島,像英國一樣,是一個講究等級的地方。這兒還有社會等級存在。各個等級有它們自己的觀念,那些觀念是它們的保障。等級具有的觀念處處都是相同的,在印度和在德國完全一樣。貴族身分靠劍取得,由於幹活而喪失,無所事事卻保留了下來。什麼事也不做,這便是貴族式的生活,誰不幹活就受到尊敬。有一個職業會使人地位下降。從前在法國,只有制玻璃工人這一行是例外。把酒瓶喝光多少是貴族的光榮,因此製做酒瓶對於他們來說便不是丟臉的事。在拉芒什群島和在英國一樣,誰想當貴族,就應該有錢。一個工人②不可能又是一個紳士③。即便以前他是紳士,現在也不再是紳士了。
① 是一種在科爾多瓦加工的羊皮。科爾多瓦是西班牙一城市。
② 原文為英語,此詞19 世紀初傳入法國。
③ 指荷屬殖民地的黑人。
④ 蘇利南,現南美洲北部國家,舊稱荷屬蓋亞那。
① 科唐坦,又譯科坦登,法國西北部伸入拉芒什海峽的半島名。
② 原為英語。
③ 原為英語。
祖先是方旗騎士④的水手,如今只不過是一名水手。三十年以前,在奧里尼有一個真正的喬治,他本來應該有權利得到喬治家族的領主權,可是那早被腓力·奧古斯都⑤剝奪了,他現在赤著腳在海水裡撈海藻。一個姓卡特里特的現在是塞爾克的大車伕。在澤西島有一個呢絨商,在格恩西島有一個鞋匠,都姓格呂希,他們自稱姓格魯希,是滑鐵盧的元帥⑥的堂兄弟。庫唐斯①的主教府的收益表冊上提到唐格羅維爾家的一項領主權,他們明顯地是塞納河下游地區的唐卡爾維爾家的親屬,就是現在的蒙莫朗西家族②。在十五世紀,唐格羅維爾的老爺的弓箭手和服裝總管,約翰·德·海羅德維爾,在主人的身後,拿著主人的“胸衣和其它的服裝”。一三七一年五月,在蓬托爾松③,當貝特朗·德·蓋克蘭④檢閱的時候,“唐格羅維爾先生像青年騎士那樣執行他的職責”。在諾曼底群島,一個貴族如果突然變得貧窮,他就會很快地被取消貴族的身分。只要改變一下姓氏的發音就行,唐格羅維爾變成唐格魯伊,於是便解決了。這就是“杜蘭德號”的舵手的遭遇。
在聖彼得港的博達熱,有一個買賣廢鐵的商人,叫安格魯伊爾,可能是某一個安格羅伊爾。在胖子路易⑤時代,安格羅伊爾家族在瓦洛涅⑥財政區擁有三個堂區的土地。有一位特里甘神父寫了一本《諾曼底教會史》。這位編年史作者特里甘是迪戈維爾家的領地的本堂神父。迪戈維爾老爺假使降為平民,那就會