麥家提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
陳家鵠點頭稱是,接著笑道:「我不關心你們誰是罪魁禍首,我關心的是你們判我這麼重的刑,目的是什麼,總不會是讓我回家去看我的父母吧?」是明知故問,也是別有用心。
海塞斯對他做了個鬼臉,笑說:「你回家想看的不是你父母吧,該是你的太太。我知道你對她日思夜想呢。」這話題可是陸所長不想提的,他連忙言歸正傳,「回家是不可能的,至少是目前……」
「什麼時候可能?」陳家鴿搶斷他的話。
「我不知道。」陸所長硬邦邦地說。
「我倒是知道的,」海塞斯笑道,「什麼時候咱們破譯了特一號線密碼,大功告成之日,我想就是你的回家之時。」
他是個局外人,體會不到陸所長的心情和難處,在敏感的問題上一點不避諱,令一旁的陸所長恨不得上去捂住他的嘴。
哪知道陳家鵠還不領教授的情,對他說:「這個賭博我不玩,玩不起。你該比誰都清楚,密碼是世上最殘酷的命盤。無論是誰,哪怕你是幸運兒中的幸運兒,跟它賭博都不會有好下場的。」
海塞斯指著樓上的某扇窗戶,認真地說:「今天你不想玩也得玩了,呶,你看,那就是你的辦公室,都給你佈置好了,資料我也給你都備了一份,上去看看吧。」
這簡直比說他有心臟病還叫人出其不意,陳家鵠清晰地聽到心裡發出咯噔一聲,腦子裡一片空白。他久久地愣著,怔怔地望著海塞斯,又看著陸所長。
「怎麼,沒想到吧?」所長問。
「我辦公室?」陳家鵠答非所問,「什麼意思?」
「就這意思,」陸所長乾脆地說,「你工作的地方。」
「什麼意思嘛。」陳家鵠終於回過神來,提高聲音,不滿地說,「你們能不能把話說明白點?你們做事怎麼老是鬼鬼祟祟的。」
鬼鬼祟祟?用詞不當!這是陸所長生平最痛恨的詞之一,猶如一個人臉上的疤,是忌諱人說的。他嚴厲地瞪著陳家鴿,訓斥道:「這叫鬼鬼祟祟嗎?這是幹我們這行的特點,是紀律,是要求,不到說的時候絕對不能說。」說著,率先開步,往樓上走去,一邊說道,「現在我告訴你吧,你已經畢業了,今後這兒就是你工作的地方。」
這裡就是黑室?陳家鵠大為驚愕,忍不住左右四顧。在山上時,大家開口閉口都談論山下的黑室,沒想到黑室是這個樣子:監獄的樣子。今後我將在監獄裡工作,陳家鵠想,死了都沒人知道。他像吃了個悶棍,滿臉戚然,有一種難以言喻的驚異在心裡暗暗湧動,似乎隨時都可能噴出嘴。但是幾次張嘴,卻是無聲無息——他啞了,因為不知從何說起。
還是聽陸所長來說吧:「準確地說,這裡不是黑室,卻是黑室的黑室。」陳家鵠追上去,一馬當先,攔住陸所長,回敬道:「你的話,我怎麼越昕越糊塗?你能不能尊重我一下,有什麼話都明明白白地講出來,我有大腦,能分析,別把我當小孩子來哄好不好?」
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1