第6頁 (第2/3頁)
[英]多蘿西.利.塞耶斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
紹一下,我叫丹尼爾斯。&rdo;
&ldo;噢,真的嗎? 丹尼爾斯,哦,想必是。但是,難道沒有調查他的鞋嗎? &rdo;
&ldo;我不記得有人調查過。&rdo;
&ldo;噢,是這樣! 那麼,我想他沒有釘鞋掌。我是說,如果他釘了,就肯定會有人提起。我的意思是,那多少會成為&ldo;給誰當藉口? &rdo;丹尼爾斯問。
&ldo;給公司呀。我是說,當人們建好樓梯,而別人從上面摔下來,保險公司通常要調查為什麼。至少,我聽說是要這樣做的(奇書網整理提供)。我自己就從未在樓梯上摔到過‐‐運氣一直不錯。&rdo;
&ldo;最好別摔下去。&rdo;丹尼爾斯回了一句,避而不談保險公司的事情,&ldo;你穿過這扇門,沿走廊向前走,左手就是洗手間。&rdo;
&ldo;噢,真是太感謝了。&rdo;
&ldo;沒關係。&rdo;
丹尼爾斯先生飛快地衝進一間滿屋都是辦公桌的房間,留下布萊登先生一個人蒙頭蒙腦地在那扇厚重的推拉門前。
在洗手間裡,布萊登撞見了英格拉比。
&ldo;噢! &rdo;後者說道,&ldo;看來你認路了。我被囑託過要領你認認路,但我給忘了。&rdo;
&ldo;丹尼爾斯先生給我領的路。他是誰呀? &rdo;
&ldo;你是說丹尼爾斯嗎? 他是位客戶經理。他手頭上有一幫客戶‐‐像斯萊德斯和哈羅門兄弟有限公司,以及其他別的一些公司。還負責像版面設計和給報社送鉛版等這一類工作。是個不錯的夥計。&rdo;
&ldo;他似乎對鐵樓梯的事情有些敏感。我是說,他一直對我都很友善,直到我提起保險公司應該調查那個人的死因‐‐然後他就變得對我冷淡起來。&rdo;
&ldo;他來這家公司很長時間了,不喜歡別人胡亂猜疑。當然,新來的就更不行了。而事實上,如果你不是已經在這裡幹上十幾年的話,你就千萬不要試圖對別人施加什麼影響。
這聽起來是不是挺讓人洩氣? &rdo;
&ldo;噢? 哦,非常感謝你能告訴我這些。&rdo;
&ldo;這裡的管理就像政府機構。&rdo;英格拉比接著說道,&ldo;欺詐不受歡迎,而進取心和好奇心是會被禮貌地掃地出門的。&rdo;
&ldo;你說得對。&rdo;一個滿頭紅髮、一臉好鬥像的男人插了一句話,手上正用一塊搓手石使勁地搓著手指,看起來像是想把面板搓掉一樣。&ldo;我向他們申請50英鎊買一個新鏡頭‐‐你猜得到的答覆是什麼? 請節儉節儉吧,所有的部門都在勤儉節約‐‐這是白金漢宮的號召,啊? ‐‐可他們卻付錢給你們,讓你們去寫那些&l;花得多,掙得多&r;的廣告! 幸好,我在這兒幹不了多久啦,這多少讓我有點兒安慰。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60