落雨紛飛提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
泰山到底會不會知道,有什麼反應暫且不說。
但此刻教室裡的所有人,卻全被這短短的幾句詩詞美呆了。
詩詞之美,傳承華夏!
而古詩則是古時候,種花家對詩歌的一種泛稱。
廣義的古詩包括詩、詞、散曲,賦等。合樂以後,又稱之為歌。
所以才有了那麼一句話,叫做:詩詞如歌,唱盡山河;詩詞如畫,繪極天下。
古詩與樂分開後,單獨“吟誦”起來,也是平平仄仄中宛轉悠揚,抑揚頓挫。
這裡之所以叫做吟誦,而不是朗誦,是有一定道理的。
因為古詩和現代的“自由詩”是有本質上的區別的。
古詩有著嚴格的格律要求,不論是字數、句型、平仄,都有著嚴格的規定,而且大多都有相應的詞牌曲。
比較常用的詞牌有約百餘個,如《水調歌頭》《念奴嬌》《如夢令》等等。
讀的時候,也是有著自己獨特的發聲、停頓、斷句等要求。
所以,對古詩詞不能稱為“朗誦”而是“吟誦”。
而“自由詩”也就是現代詩,又叫“白話詩”。
與古詩所注重的那種“溫柔敦厚,哀而不怨”不同,
現代詩講究的就是直抒情懷,意象經營重於修辭運用,想說啥就說啥。
就比如某著名詩人的《雪天》:
我們一起,去尿尿。
你,尿了一條線。
我,尿了一個坑!
便是以“華美”的意境,“澎湃”的靈感而出名。
作者作為某協,以及某大學文學院的副教授,現當代文學專業的在讀博士,水平之高,可見一“般”。
其觀察之細微,可以說是一絲不苟。品味、觀察角度之獨特,更是獨樹一幟!
具體器官的作用與不同,透過直白的形象描寫,真可謂是前無古人後無來者,驚天地泣鬼神!
老話說的好:俗到極致便是雅!
作者將這種自己內心真實的情感,透過高雅的詩詞反映出來,也是當代“藝術”的魅力。
沒有豐富的閱歷和“具體的觀察”,怎麼可能寫出如此真實,和富含感情的詩作來?
反正於歌自問是做不到的,袁靜靜也做不到,所有課堂下的同學都做不到!
能寫出如此“名留青史”的千古佳作,實乃豬八戒吞保溫杯——水瓶到胃了!
我們可愛可敬的袁老師,可不知道這些亂七八糟的。
她現在,正平復著想踢人的心情……
再次看了眼黑板上的優美句子,未見全文的她,心底很是有些遺憾。
輕咬貝齒:“這就是你幸運星裡,那兩句詩的全首麼?總感覺好像沒寫完呢?”
“為什麼沒有題目?而且還有改動?”
於歌神情一滯,啥幸運星裡的詩詞?我有寫過嗎?
連忙打了一個哈哈,略一思索方才想起幸運星裡還真寫了。
但當時抄上去的是:“彷彿兮若輕雲之蔽月,飄飄兮若流風之迴雪。”
兩字之差,袁靜靜都注意到了?
額,這咋說?於歌能承認自己看花了眼,抄錯了了嗎?
不能夠啊!
誰知道這句古詩版本那麼多啊,這能怪他嗎?
只好打著哈哈辯解:
“那個,上次那兩句,事後我覺得不是太完美,回來後便冥思苦想了好久,才小小的做了一點改動。”
袁靜靜螓首微點,微笑著稱讚道:“無論哪個,寫的都非常好,這方面老師不如你!”
於歌嘿嘿直笑,能被靜靜老師這樣的美女認同誇獎,絕對比撿了九