第32頁 (第1/2頁)
[英]F.W.克勞夫茲提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
在一個靠前的頁面他看到很短的一段報導。標題是《致命爆炸》。報導寫著:&ldo;昨晚由於房子裡發生爆炸,住在雷克曼斯沃斯亨尼克路的塞繆爾&iddot;賈米森先生身亡。這起事故被一位過路人發現,他進屋看到賈米森躺在被炸毀的起居室裡。爆炸的原因尚不明朗。&rdo;
現在,哈斯勒想掩飾他的解脫感幾乎與先前他想掩蓋自己的焦慮一樣困難。未知的原因!這比他希望的任何結果都要好。
一整天哈斯勒都在狂喜和恐懼之間搖擺。為了穩定神經,他做了一次遠足。但他依舊很小心,當晚報送到時就回來了。僅有的新訊息是調查在那天下午進行。
經過又一個晚上的焦慮和次日早上又一段時間的緊張,哈斯勒再次翻開了報紙。這次他沒費多大勁就找到了自己想找的。他的眼睛幾乎立刻就抓到了不詳的標題。帶著心往下沉的感覺,他急切地讀著這個很詳細的報導。上面寫著:
雷克曼斯沃斯命案驚人的進展
關於前日晚間死於爆炸的塞繆爾&iddot;賈米森一案,在昨天下午也有驚人進展。據悉可能為謀殺。
目擊者詹姆斯&iddot;理查森說大約六點他走到死者的住所附近,聽到爆炸聲,看到一扇窗戶被炸飛。他爬進屋去,發現死者躺在地板上。房間被炸毀,有黃色粉末的痕跡。目擊者打電話報警。
為死者工作的馬莎&iddot;帕羅特夫人證實死者年紀在六十到七十歲之間,住在這裡大約有三年了。他習慣獨居,看上去沒有親戚。她肯定這座房子裡沒有任何東西會導致爆炸。
託馬斯&iddot;肯特,郵遞員,聲稱在晚上爆炸之前,他交給死者一個棕色紙包的小包裹。包裹上面用印刷體寫著地址。有一個倫敦的郵戳。他特別注意到這個包裹,因為賈米森先生的地址寫得太小了。
偵探奧爾索普說警方認為爆炸物就在包裹裡,顯示有謀殺的可能。聽證會將延期,因為警方要進行調查。
用了極大的努力,哈勒斯才恢復常態。吉娜正談到下一個週末的聚會,他強迫自己同妻子討論週末招待客人的事。早餐後,他在書房陷入沉思,分析情況。
後來發生的一切比最初看上去的更令人滿意。不管怎樣,雖然令警察有這樣的觀點是不幸的,但哈勒斯事先也預料到了。這樣的爆炸不會被認作意外,除非房子裡有這樣的爆炸物,但布蘭特家沒有。並且,該死的苦味酸留下了黃色的印跡。哈斯勒知道,那些汙跡可以被分析出來。事實證明爆炸物是被寄到房子裡的,包裹是最明顯的證據。不管怎樣,在計劃裡已經包含了警察會懷疑這個部分。
這對哈勒斯來說不算什麼。懷疑包裹是一回事,找到寄件人又是另一回事。警察不能透過任何東西發現賈米森就是從愛丁堡消失的布蘭特,這樣就算他們知道哈斯勒是馬修斯‐‐這極不可能‐‐也不會有任何進展。另外,就算發生了奇蹟,警察的確懷疑上他,他們也不能證明什麼。他們不能把他與買化學劑、製作炸彈和寄包裹聯絡起來。
這固然是可怕的焦慮時刻,但他是安全的。哈斯勒向自己一再重複這句話。他安全了!他安全了!不管警察試圖做什麼,他安全了。
第二章 暴露的兇手‐‐刑事調查部的調查
在很多未解的謀殺之謎中,警察們所面臨的真正困難並不是找到罪犯或最大的嫌疑犯,而是能夠說服陪審團相信這個人有罪。
f&iddot;w&iddot;克勞夫茲先生向赫特福德郡警署講完這個案子之後,他們似乎無從下手,找不到任何證據可以指明兇手的身份。
第一眼看來,我恭喜克勞夫茲先生別出心裁地設計了一