第4部分 (第3/5頁)
標點提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
,這絕不是茫然地打發時間。它不只是瞪著看;它的眼神充滿警覺,眼珠經常在轉動,它的頭來回地轉,彷彿正在觀賞一場充滿精彩底線抽球的網球賽。
它是如此興致勃勃,讓我感到非常好奇。我表現得像個兒子就要贏得六年級拼字比賽冠軍的驕傲父親,一直拿手肘輕推辛迪,什麼也沒說,只是朝著諾頓眨眨眼,彷彿在說:“你看看它好嗎?是不是很聰明啊?”
廂型車裡有幾個人終於不再熱衷於分享自己的私事,靜默的時間長得足以讓他們注意到我的肩膀上站了一隻貓,一隻耳朵折起來的貓,它似乎對長島的風景十分感興趣。
有兩個人伸出手來摸它。諾頓處理別人對它的注意——後來我明白——是以典型的自由放任主義來面對群眾對它的崇拜。它並沒有退縮或是匆匆跑回提籃裡,也沒有用自己的鼻子親切地摩擦陌生的手掌,或是表現出任何鼓勵他們的樣子。它只是坐在那兒,恬淡寡欲地接受輕聲細語、愛撫和讚美。它一度轉頭看著我,因為我們眼睛在同樣的高度,它臉上的表情彷彿在說:“沒關係,這就是身為我的代價。”
我對它會意地點點頭,撫弄結束後,它向我靠近依偎,轉頭不看陌生人,把它的臉埋在我的脖子裡,閉上眼睛睡覺去了。
在廂型車上的馬洛若不能以快樂形容,那麼肯定可以用“靜止”這個字;它也不喜歡從灣岸(Bay Shore)到火島費爾港那二十分鐘的渡輪行。它在提籃裡一動也不動,當辛迪伸手進去安撫它時,它避開它的碰觸。我想,若非它本質上是隻貼心的貓,搞不好還會對著它發出嘶嘶聲。幸好情況還沒悲慘到那種地步。
當然,諾頓把情況弄得更糟,因為它面對開闊大海(至少是開闊海灣)的態度,彷彿它跟大力水手卜派有一點親戚關係。
它就跟在廂型車上一樣,把鼻子頂到(還穿過)提籃上面的金屬護欄,它表達得很清楚:它想要出來。因此,我又把手伸進去,把它挖出來,讓它坐在我的大腿上。
經過幾分鐘的實驗,我們找到兩者都最滿意的姿勢:我的左腿彎成九十度翹在右膝上,諾頓的身體在我右邊大腿上,頭靠在我的左腳上(對它而言,這還是它偏好的旅遊姿勢,雖然它年紀愈大,體型愈大,現在它的身體和頭佔去我右邊大腿到左邊膝蓋的空間。對我而言,我則是年紀愈大,關節愈不靈活,這個姿勢也當然不可能舒服。可是我已經訓練得很好了,沒有改變的必要;我寧願犧牲一下關節,也不要同遊的伴侶抱怨)。
渡輪出發大約十分鐘後,它也認定了水跟高速公路差不多有趣。我緊緊抓住它的身體中間,但它又回到我的肩膀坐著,把前腳放在渡輪的扶手上。
辛迪看到這麼危險的姿勢有一點緊張,我得承認我也是。相信我,我已經預見自己跳下水拯救一隻溺水的貓。但我的確在好好抓住它。而且,我就是很強烈地感覺到,這隻貓不會魯莽地做出類似從我的肩膀跳進冰冷海水中的瘋狂舉動。我不知道怎麼會對它如此有信心,我只能說,它證明了我是對的。從一開始,我就預期它會如何如何表現,而它幾乎都照做不誤;我曾經把諾頓留在車門開著的車子裡、把它留在機場的等候室,自己去確認機票、用餐時把它留在餐廳的座位上,自己去洗手間;我不記得它曾經跑開或是跳或是躲起來。我們在那艘船上招來非常奇異的目光:一個男孩與他以航海為業的小貓。二十分鐘後,我們重新踏上陸地。這一路我們坐了計程車、廂型車,最後是渡輪;我們勇敢度過交通尖峰期、海鹽的潑灑,還有瘋狂愛曬太陽的人。諾頓真正的首次旅遊的第一段行程,總算圓滿結束了。txt電子書分享平臺
《生命中不可抗拒之喵》 第二部分(7)
①桑德拉?伯恩哈特(Sandra Bernhard),喜劇演員,少