第4部分 (第2/5頁)
標點提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
《生命中不可抗拒之喵》 第二部分(5)
辛迪知道我對這個主意十分認真之後,也明白我絕對不可能把貓獨自留在家裡一整個週末,所以她決定也讓馬洛試試。她不希望馬洛長大以後覺得自己像個被忽略的繼子。
我們第一次的“全家出遊”,決定搭“湯米的計程車”:這家包車公司會來曼哈頓接你(還有許多急著——而且很吵——離開城市要度週末的雅痞),把你們送到往火島的渡口。我們買了一個普通的寵物提籃,塑膠製成的,上面有金屬護欄。既然兩隻貓都那麼小,我們決定買一個籠子就好了。
我們在53街與第一大道交叉口等車,東西放上去之後人接著上車,儘量在眾多珠寶、設計師服裝及暴露出來的身體部位之間坐的舒服點。貓提籃則放在我的膝蓋上。
出發十五分鐘後,我認為縮在一個動物監獄裡面可能不太舒服,於是我把提籃開啟一寸,把手伸進去安撫這兩個小傢伙。馬洛沒有回應。它把鼻子埋在角落裡,盡它所能地表現出昏厥三個星期的樣子;可是諾頓卻趕緊靠向我的手指,開始用它的鼻子向我的手指推擠。我摸了它一分鐘,那時辛迪正面帶驚恐地看著一對標示出電話號碼的耳環——左耳吊了三個號碼,右耳吊了四個;我認為戴著那副耳環的女人可能把區域號碼刺青在某個我不想知道的身體部位——我把諾頓從提籃裡拿出來,很快把門關上。
它感激地看著我,喵了一聲。辛迪聽到聲音轉過頭來。當她看到貓出現在我膝蓋上,她翻白眼。
“我知道,我知道,”我這麼說,假裝支援她對於攜帶寵物旅行所持的鐵面政策,“但它在裡面看起來很不快樂。”
“它沒有不快樂,”她告訴我,“它是一隻貓。不快樂的是你,因為你沒有抱著它。”
我瞄了諾頓一眼,它在我的膝上捲成一個球,頭靠在我的手背上。我對辛迪點點頭,承認她的評估是正確的。
“你至少把手動一動,”她跟我說,“你坐成那樣一定很不舒服。”
“我沒關係。”我告訴她。
“你那樣會舒服嗎?”
“嗯……不會。但是……”
“但是什麼?”
“但是它看起來很舒服。”
“我想,”辛迪說,“我可能犯了一個大錯。”
接下來的旅程一如預期進行。馬洛縮在提籃裡,努力模仿失明的海倫?凱勒;諾頓後來一點一點地向我的手臂移動,最後停在我的肩膀上,我們賓士在長島高速公路時,它就在那裡欣賞沿路的鄉村風光。
它在我肩膀上的姿勢之所以討人喜歡,就是它似乎沒想過乾脆把我推開,或是直接佔據它想要的空間——我的肩膀就是它想待的地方,因此也就是它的歸屬。我不得不同意。而且看起來也很公平。它還小;它被拖著到處跑,並非出於它自己的意願;它完全不知道自己要去哪裡,或是為什麼要去。如果它想坐在一個景觀較好的地方,我憑什麼抱怨?我感到非常榮幸——我認為這就是貓會做的聰明事之一——因為它選擇我作為它的舒服傢俱。
事實上,我不但沒有抱怨,還很迷惑地觀察諾頓的第一次搭車旅行。它幾乎整個小時都瞪著窗外,躬身向前,伸長了脖子,鼻子貼著窗玻璃。外面有什麼東西吸引它的注意,雖然我說不上來是什麼。它偶爾會轉過來看看我,眼裡充滿了問號。它盯著我看,直到我自覺無知到極點,我會小聲地說:“什麼?你想知道什麼?什麼?告訴我——”顯然我沒辦法解決它的問題,於是它又轉回去面對窗戶,繼續它的監視。。 最好的txt下載網
《生命中不可抗拒之喵》 第二部分(6)
然而,它不像在看閃爍的營火那樣,隨著簡單的聲響或動作而目光渙散、呆滯;對於諾頓而言