第42頁 (第1/2頁)
[英]F.W.克勞夫茲提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
船靠近碼頭泊在岸邊。船板放了下來,乘客開始向岸邊湧去,柯爾還是沒出現。
&ldo;該死!&rdo;盧卡斯想道,&ldo;現在我得看著他的行李,如果不快點兒的話,我連火車上的角落座位都佔不到了。&rdo;
當然,他也可以不管柯爾的事,但盧卡斯還是很善良的。如果柯爾身體不舒服或有麻煩的話,他不想置之不理。最後他妥協了,叫了一個乘務員,給他講了一下情況,讓他照看一下行李,自己上岸坐上了火車。
火車晚點,這很常見。快發車的時候那個乘務員上了火車,一看到他盧卡斯就招手讓他到走廊來。
&ldo;先生,您跟我說的那個紳士失蹤了,&rdo;他說,&ldo;他沒回來,我們覺得他也沒上岸,肯定要做調查,能否請您回來向事務長作個說明。您可以坐半小時以後的火車。&rdo;
盧卡斯大吃一驚。&ldo;上帝!&rdo;他叫道,&ldo;失蹤了!我肯定要過去。幫我拿一下東西吧。&rdo;
&ldo;很抱歉又把您叫回來,先生,&rdo;當盧卡斯來到船艙後,事務長說道,&ldo;但這個人看上去不妙,您是他的朋友嗎?&rdo;
&ldo;是個熟人,&rdo;盧卡斯回答道,&ldo;他住的離我不遠。到底發生了什麼?&rdo;
&ldo;我們正在調查,希望您能告訴我關於他的一切東西。&rdo;
&ldo;當然。&rdo;盧卡斯介紹了柯爾的名字和地址,柯爾的職業,他目前單身一人以及其他的細節。
&ldo;您跟他一起旅行?&rdo;
&ldo;是,我們在維多利亞站偶然碰上了。&rdo;
&ldo;他看上去很正常?&rdo;
&ldo;哦,不,&rdo;盧卡斯承認道,&ldo;他很不安,有點兒心不在焉,我記得很清楚。他心裡肯定有事。&rdo;
事務長點了點頭。&ldo;我擔心情況很糟,您覺得--&rdo;他有點兒躊躇,接著問道,&ldo;您覺得他有可能自殺嗎?&rdo;
&ldo;不,&rdo;盧卡斯回答道,&ldo;不管怎麼說部不會的,我不信。為什麼會有這種結論?你們怎麼知道他沒上岸?&rdo;
&ldo;我告訴您吧,先生。我們從乘客當中收了一百七十五張票,發了一百七十五張登陸卡,但在出口處只找到一百七十四張登陸卡。拿第一百七十五張卡的那個乘客沒上岸,那他應該在船上。但船上沒有,所以……您覺得呢,先生?&rdo;
盧卡斯大吃一驚,也很困惑。什麼事能讓柯爾採取這種極端的方式?自殺意味著無法忍受的狀況。太可怕了!盧卡斯非常難過地去了巴黎。
同時,就像這種糟糕的情形下通常發生的一樣,事務長依次通知了船長、南方代理署和警察局。警方在倫敦做了一些調查,包括柯爾的房子,倫敦與格力姆斯比公司的經理以及能找到的他的朋友。
但直到星期一下午也沒有什麼有價值的線索。午飯後不久,一個激動的審計員找到保險公司經理馬西森先生。他對此很難過,但毫無疑問公司存在非常嚴重的盜用公款問題。帳本已經被人用高超的技術篡改過,只有會計才可能做得到。
公司的私人偵探和警察配合,開始認真調查這個案子。他們的報告稱,錢已經被柯爾盜走用來賭馬,因為知道無法逃脫即將開始的審計,他負罪自殺了。柯爾沒有值錢的資產,現在除了將這筆錢作為損失一筆勾銷以外,已無法挽回。
3
馬西森對報告很不滿意。他了解柯爾,覺