死磕提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
只想拿到那支閃亮號角的小孩,以此來分 散自己的懼怕。客戎出現了:我們聽說它以前的頭髮是黑色的,但現 在它的頭髮幾乎全白了,它同人類的鬢髮的顏色沒有多大區別,在前 胸處人形和獸身的轉換處有一隻聖櫟樹葉做成的花環。奴隸跪倒在 地。我們順便說一下,莫里斯可以不把他對半人半馬獸的形象告訴我 們,甚至不向我們描繪一幅它的影象,他只要我們繼續相信他的話就 行了,就像是在現實世界裡一樣。 在第十四卷中,關於美人魚的故事也採用了同樣的手法,不過分
①原文 為英文。
成更多的階段來說明。開始的形象是溫柔的。平靜的大海、帶著柑橘 香味的微風,先是被迷人的美狄亞 聽出來的危險的音樂,毫無戒備 地聽音樂的水手們在聽到音樂聲後臉上流露出來的幸福表情,分不清 樂曲的擬真性事實是以間接的方式描寫的:
據說可以看到女王甜美的臉, 雖然沒有對在海上精疲力竭的水手講。 ② 它寫在美人魚出現之前。雖然美人魚最終被水手們遠遠地看到,但它 們總是保持著一段距離,這情況包含在一個表示情景的句子裡: 由於他們十分接近 看到�