第43頁 (第2/2頁)
[美]艾勒裡·奎恩提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
ddot;法蘭克伯納開場。法蘭克伯納穿著一身大兵制服,上衣胸口上別著好幾枚閃閃發亮的勳章,袖子上也有令人肅然起敬、代表海外作戰戰功彪炳的條槓。他的身材是魁梧的軍人身材,臉色凝重。他沒有用講稿,語調平靜。
「這是一個紐約人的聲音,」法蘭克伯納開口說,「我叫什麼、住在哪裡,並不重要。我代表數百個紐約鄰裡團體出來講話,組織這些團體是為了保護我們的家庭和我們鄰居的家庭免遭一名足跡遍及全市的瘋子的毒手。我們當中有很多人在大戰中服過役,我們全都是奉公守法的美國人。我們不代表任何私利團體,我們沒有任何個人企圖,我們當中沒有流氓、騙子。我們是民主黨員、共和黨員,我們屬於獨立派、自由主義派、社會主義派。我們是新教徒、天主教徒、猶太教徒。我們是白人、是黑人。我們是生意人、白領階級、勞工階級、專業人士。我們是第二代美國人,我們是第四代美國人。我們是紐約人。
「我不是來這裡演講的,大家來這兒不是要聽我說話的。我所要做的,只是問幾個問題。
「市長先生,已經有好幾個人被那個瘋子殺害。自從怪貓開始犯案,到現在已經將近四個月了,可是兇手仍然逍遙法外。好,我知道你們沒辦法抓到他,或者說,到目前為止還沒辦法。可是,此刻我們有沒有任何保障?我並沒有指責警察的意思,他們和我們一樣都是勤奮工作的人。但是,紐約市民想問您的是,我們的警察對這個案子做了什麼?」
突然,一個聲音響徹大都會會館,和門外的另一個聲音會合。那是來自遠方非常微弱的一陣雷響。但是,大都會會館裡還有周圍所有街道上的警察全都緊張得抓住警棍,排整隊伍;而舞臺上發言人旁邊的市長和警察局長,則雙雙臉色慘白。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>