第9部分 (第2/5頁)
季提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
得不到我的訊息,他們會吃驚的,會查問,會報告蘇黎世警方。”
“明白了,”他說。“那倒是值得考慮的,是嗎?”伯恩忽然想起,在過去半小時的狂奔亂跑、拳打腳踢中,這女人的手提包始終不曾離手。他傾身向前,胸部因這一動又突然痛得他渾身發緊。“把你的手提包給我。”
“什麼?”她迅速把一隻手放開駕駛盤去抓手提包。沒用。
他將右手伸到前座,用手指抓住皮包。“開你的車,博士。”說著,他拎起手提包重新靠了回去。
“你沒這權力……”她說到這裡停了下來。顯然是說蠢話。
“我知道,”他回答,開啟手提包,擰亮車內的小燈,把手提包裡面的東西全倒了出來。符合主人的性格,錢袋裡面有條有理。護照、錢夾、零錢夾、鑰匙。邊上的小袋裡是各種筆記和信件。他要找一封黃信封的電報,是卡里隆湖飯店服務檯辦事員交給她的。找到了。揭開信封蓋,抽出了那張折起來的紙。是一封渥太華的電報。
每日報告甚佳。假期已批准。二十六日,星期三到機場接你。電話或電報告知航班。在里昂勿錯過貝爾·繆尼爾。烹飪上乘。愛你的自得。
賈森把電報放回錢袋。他看見小小一板火柴,白色發亮的封面,上面印著花體字。他拿起來看了看名字。克羅南哈勒。一家餐館……一家餐館。有件事使他傷腦筋,他不知道是件什麼事,但它確實存在。一件與餐館有關的事。他留下這板火柴,合上手提包,探過身去將它丟回前座。“這就是我想看的,”他說,重又靠回後座角落,凝神著這板火柴。“我記得你說過什麼渥太華的通知,你已經收到了。二十六日離現在還有一星期。”
“求求你……”
這是求救的呼喊。他懂它的意思,但無法答應。在往後一小時左右的時間裡,他需要這女人,象一個跛腳人需要一根柺杖,或者更確切地說,象一個不能開車的人需要一個司機。但不是在這輛車裡。
“掉轉頭去,”他命令,“往卡里隆開。”
“去……飯店?”
“是的,”他說,在手心裡轉動著火柴,藉著車內燈光盯著它。“我們需要換一輛車。”
“我們?不,你不能!我再也不走——”又一次活沒說完,意思還不完整,她就停了嘴。她顯然有了另外一個念頭;她突然靜了下來,打轉方向盤,把小轎車在黑暗的湖濱路上掉轉頭來,然後用力踩下變速器。汽車猛然往前衝去,車輪在突然加速下飛轉。她立即踩下剎車,緊緊抓住方向盤,試圖克制自己。
伯恩的目光從火柴上抬起來看著她的後腦,看著在燈光裡發亮的赭紅色頭髮。他從口袋裡拿出槍來又一次探身過去,舉起武器,移過她的肩膀,槍口抵住她的面頰。
“放明白些。你必須完全按照我說的去做。跟在我身邊。槍在我口袋裡,槍口對著你的肚子,正象現在頂著你的腦袋一樣。你已經看到了。我是在逃命,扣動扳機不會猶豫。”
“我明白。”她的回答象耳語。她用嘴呼吸著;她的恐懼到了極點。賈森從她的面頰拿開槍;他滿意了。
他滿意,但又對自己感到噁心。
敞開你的思想……這火柴。這火柴怎麼回事?不是火柴本身,是那家餐館——不是克羅南哈勒,但是是一家餐館。昏暗的光線,燭光,黑的……外面的三角,白色的石料和黑色的三角。三個?……三個黑三角。
有個人在那裡……在一家門前有三個黑三角的餐館裡。這形象如此清晰,如此生動……如此令人心神不安。是什麼地方?真有這樣一個地方?
具體的事物會回到你的記憶中來……某些被抑制的渠道……恢復功能。
是不是回來了?噢,基督,我受不了。
他