第16部分 (第4/5頁)
忙提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
,是不是,孩子?非常巧妙,非常巧妙??所以沒有證人,只有你的一面…99 ?之詞??”
“我沒有說謊!”哈利大聲說,聲音蓋過了審判席上再次響起的交頭接耳聲,“有兩個,分別從小巷兩頭堵了過來,所有的東西都變得那麼黑那麼冷,我表哥摸到了它們,拼命想逃跑—— ”
“夠了,夠了!”福吉說,臉上帶著一副非常傲慢的神情,“很抱歉我打斷了他,我敢肯定這是一篇經過精心排練的謊言—— ”
鄧布利多清了清嗓子。威森加摩又安靜了下來。
“實際上,我們有一個證人可以證明攝魂怪確實在那條小巷出現了,”他說,“我是說除了達力德思禮之外。”
福吉肥胖的面孔似乎突然鬆懈了下來,好像有人放跑了裡面的空氣。他呆呆地瞪著下面的鄧布利多,好一會兒之後,他像是重新振作了起來,說道:“我們恐怕沒有時間再聽這些胡言亂語了,鄧布利多,我希望快點處理這樁—— ”
“我也許記得不準確,”鄧布利多和顏悅色地說,“但我相信根據《威森加摩權利憲章》,被告有權請證人出庭為其作證,對嗎?這難道不是魔法法律執行司的政策嗎,博恩斯女士?”他問那個戴單片眼鏡的女巫。
“不錯,”博恩斯女士說,“確實如此。”
“哦,很好,很好,”福吉沒好氣地說,“這個人在哪兒?”
“我把她帶來了,”鄧布利多說,“她就在門外。我是不是—— ”
“不—— 韋斯萊,你去。”福吉粗暴地對珀西說。珀西立刻站起來,順著石頭臺階從法官席上跑了下來,匆匆跑過鄧布利多和哈利身邊,看也不看他們一眼。
片刻之後,珀西回來了,後面跟著費格太太。她顯得很害怕,模樣比平常更加古怪。哈利真希望她能想到把她那雙厚拖鞋換掉。
鄧布利多站起身,把椅子讓給了費格太太,又給他自己變出了一把。
“全名?”福吉大聲問,這時費格太太剛剛戰戰兢兢地在椅子邊緣坐下。
“阿拉貝拉多里恩費格。”費格太太用微微顫抖的聲音說。
“你到底是誰?”福吉用不耐煩而高傲的聲音問。
“我是小惠金區的居民,就住在哈利波特家旁邊。”費格太太說。
“在我們的記錄上,除了哈利…波特外,沒有任何巫師住在小惠金區。”博恩斯女士立刻說道,“那片地區一直受到嚴密監視,因為??因為以前發生過一些事情。”
“我是個啞炮,”費格太太說,“所以你們不會登記我的名字,是不是?”
“啞炮,嗯?”福吉懷疑地打量著她,說道,“我們會核實的。你待會兒把你父母的情況告訴我的助手韋斯萊。順便提一句,啞炮能看見攝魂怪嗎?”他加了一句,並向左右望了望長凳上的人。
“能,我們能看見!”費格太太氣憤地說。
福吉又高高在上地看著她,揚了揚眉毛。“很好,”他冷冷地說,“你的說法是什麼?”
“8月2日那天晚上,大約九點鐘左右,我出門到紫藤路路口的拐角商店買貓食,”費格太太立刻急促地說開了,就好像她已經把要說的話都背了下來,“後來我聽見木蘭花新月街和紫藤路之間的小巷裡傳來騷亂聲。我走到小巷口,看見攝魂怪在跑—— ”
“跑?”博恩斯女士嚴厲地說,“攝魂怪不會跑,它們只會滑行。” “我就是這個意思,”費格太太趕緊說道,乾癟的臉上泛起了紅暈,“在小巷裡滑行,撲向像是兩個男孩的人。”“它們是什麼模樣?”博恩斯女士說著,緊緊眯起了眼睛,單片眼鏡的邊緣都陷進肉裡去了。
“噢,一個塊頭很大,另一個瘦瘦的—— ”
“不,不,”