森蘿永珍提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
離近了一些,才發現,那男童抓著幾隻蟲子,正問向女童道:“刻的怎麼樣了?誒,可真醜!”
女童聞言,立刻不滿了起來:“抓你的蟲子好了!龍神肯定會喜歡我的貢品的!”
男童道:“哼,鯉魚更喜歡吃蟲子。之前師父不讓喂,這一次我偷偷餵過去,龍神肯定會開心得很。”
“……”
原來他們竟然在忙著給自己“製作”貢品。
蘇葉甚是無語。女童的雕繪也就罷了,但看到那男童手裡尚在蠕動的蟲子……雖然鯉魚的確是吃蟲兒的。
“罷了。”
他沒有打擾兩人,反正,孩童心性,估計也就一時的興趣罷了,應當不像那位楊兒。
放著不管,很快,就忘了這回事兒了。
蘇葉繞了幾圈,地方雖不復雜,卻也陌生。終於在東處看到了一間石室,裡面放著一些典籍。
他鑽了進去,石室略微灰暗。蘇葉便輕輕張口,吐出了一些黃紅的光彩,將石室裡照亮了許多。
“這是……”
蘇葉看到了許多竹簡。那正是藏室中的典籍,典籍上的文字是以一種類似金文的文字,幸好,這兩年中,老者也教過這種文字,他認得大部分。
這上面,有很多日常學過的典籍。譬如《內觀》、《本草》、《巧匠》、《用眾》、《巫祀》、《藝文》等等。
還有一些,則是老者的手稿。但是看那些文字,已甚是古老了,應當不是近日刻下的。
蘇葉利用造化,時而吹動元氣,時而用身軀頂著,大概查閱了一番。很快,找到了自己想要的記載。
那正是記載著有關鐘山傳說的典籍,名叫《海外經》。
《海外經》中,記載了關於西北海、西北大地、以及西北國的內容,比楊兒所講的更清晰。
“西北海之外,大荒之隅,有山撐天為柱,立而不合,故名不周……”
蘇葉看了一番,不由一愣。
“山海經?”
是的,他發現,這《海外經》記載的,和曾幾何時自己身為人時看到過的《山海經》很是類似。
但是,仔細看了看,也不完全一樣。《海外經》的記載,在事件上更為詳細,但在名稱上則頗為模糊。
不僅如此,很多人名和故事,與自己記憶中的也不太類似。
不過即使如此,還是有很多重合度的。
他仔細翻了翻《海外經》,上面的文字不多,著重於西北海的內容更少。
前面講述的,乃是上古時,海外有多少國度,多少異獸,多少神明。
其中光國土,就足足有三十多個。
中間講的,是因一場大戰,致使天柱折斷。
天柱斷裂之後,西北天塌陷,日月星辰滑落。致使西北大地民不聊生,無數國土覆滅,異獸、天神亦不知葬身幾何。
而便在這時,一條神龍由大海而來,落在了西北海外的“章尾山”處。而那“章尾山”,就是現在的鐘山!
莫非。
所謂的龍神,難道是傳說中的“燭龍”!?