約翰尼阿芳提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
,他開始談論奈良的各個景點和歷史故事,同時巧妙地試圖瞭解更多關於尼尼薇的資訊。尼尼薇則順勢而為,她以一個對奈良充滿好奇的遊客的身份,向高野八郎提出了一些問題,這些問題看似隨意,實則旨在套出更多關於他和群星教團的資訊。
“我聽說奈良最近有一些很特別的.....活動?群星祭是吧?”尼尼薇裝作不經意地說,“您對此瞭解嗎?”
高野八郎顯然對尼尼薇的稱呼感到滿意,他拉過一把椅子,坐在尼尼薇的對面。他開始講述奈良的古蹟和傳統,同時也巧妙地穿插了一些關於群星祭和群星教團的話題,試圖探測尼尼薇的反應。
“奈良不僅是日本的古都,也是許多宗教和精神活動的中心。比如,我們即將舉行的一個盛大節日,它將吸引來自世界各地的信徒。您對此有興趣嗎?”高野八郎說,他的目光試圖捕捉尼尼薇的每一個細微表情。
尼尼薇點了點頭,表現出適度的好奇。“聽起來非常吸引人。我對不同文化的節日總是充滿好奇。這個節日有什麼特別的意義嗎?”
高野八郎微微一笑,似乎對尼尼薇的興趣感到滿意。“這是最近一個新節日,一個特別儀式,它代表著光明與希望。我們相信,透過這個儀式,祈求可以與宇宙的能量相連結,為人們帶來祝福。”
尼尼薇保持著微笑,她的眼神中閃爍著智慧的光芒。“與宇宙相連結?這聽起來像是一種非常獨特的體驗。您認為這樣的儀式真的能帶來改變嗎?”
高野八郎靠回椅背,他的態度變得更加放鬆和自信。“當然了,女士。儀式有著深遠的意義,它們不僅僅是宗教活動,更是一種精神的覺醒。我相信,參加過我們儀式的人,都會感受到一種前所未有的力量。”
尼尼薇輕輕地點了點頭,她的聲音帶著一絲探詢。“那麼,您認為這種力量可以用來做什麼呢?它對奈良的人民有什麼影響?”
高野八郎沒有直接回答,而是轉而談論起希望之光組織在奈良的慈善工作,以及他們如何幫助那些需要幫助的人。尼尼薇認真地聽著,不時地點頭,同時她的內心在迅速分析著高野八郎的每一句話,尋找可能的線索和資訊。
尼尼薇巧妙地引導了話題,而高野八郎則在不知不覺中透露了群星教團的一些內部資訊。尼尼薇的錄音裝置一直在靜靜地工作,記錄下了他們的整個對話,為K小隊提供了寶貴的情報。