死磕提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
海水。”愛默生也是霍桑的朋友,他認為霍桑遠沒有 發揮他的潛力。 霍桑於 年,也就是他三十八歲時結的婚;在此以前,他過 的幾乎純粹是想像的精神生活。他曾在波士頓海關任職,擔任過美國 駐利物浦領事,在佛羅倫薩、羅馬、倫敦住過,但他的現實始終是幻 想的朦朧世界。 在講課開頭時,我提到心理學家容格的學說,容格把文學創作和 夢幻虛構,把文學和夢等量齊觀。這個學說似乎不適用於運用西班牙 文的文學,因為西班牙文著重詞彙和修辭,不尚幻想。相反的是,對 北美文學倒適用。北美文學(如同英國和德國文學)中虛構勝於紀
年霍桑曾參加超驗主義者創辦的布魯克農場。在 年出版的小說《福谷傳 奇》裡,霍桑以布魯克農場生活為題材,表達了對這種烏托邦式的社會改良的嘗試的失望心 情以及對狂熱的改革者的厭惡。
實,創作勝於觀察。由於這個特點,美國人對現實主義作品有奇怪的 崇敬,認為,舉例說,莫泊桑比雨果更出色。原因是一個美國作家有 可能成為雨果;但不能勉強成為莫泊桑。美國文學出了幾位天才人 物,在英國和法國產生了影響,同美國文學相比,我們的阿根廷文學
就有顯得鄉土氣的危險;然而在 實主義的作品
世紀,阿根廷文學也出了一些現
出現了埃切維里亞、阿斯卡蘇比、埃爾南德斯、以 古鐵雷斯的值得一提的粗獷的作品,到現在
及未受重視的愛德華多
為止,美國人還沒有超過(或者說還沒有可以與之媲美的作品)。有 人會反對說,福克納①的粗獷風格並不亞於我們的高喬文學的作者。 我知道確實如此,但福克納的風格有點引起幻覺。有地獄的而非人間 的意味。有霍桑所開創的夢幻的意味。 霍桑於 年
月
日死在新罕布什爾山區。他是在睡眠中去
一系列無窮的夢的最後一個 以及死亡是
世的,死得平靜而神秘。我們不禁要想他死時還在做夢,我們甚至可 以揣摩他夢見的故事 如何結束或抹去那個夢的。有朝一日我也許會把它寫出來,試圖用一 個差強人意的短篇小說來彌補這次有欠缺的、東拉西扯的講課。 範 威克 布魯克斯的《新英格蘭的興盛》、 勞倫斯的 詹姆斯 《美國古典文學研究》和路德維希 盧伊森的《美國文學史話》對霍
桑的作品作了分析和評價。霍桑的傳記很多。我參考了亨利 年為莫利出版社《英語作家叢書》撰寫的霍桑傳。
霍桑已逝世,別的作家繼承了他的夢的任務。如果各位不嫌,下 一講我們將探討愛倫 夢魘。 王永年譯
①福克納( 美國小說家,作品多以美國南方為背景,運用“內心獨白” 手法,敘述南方種植園主及資產階級腐朽沒落的生活,充滿恐怖、犯罪和變態心理描寫,被 認為是美國“南方文學”流派的主要代表人物。
坡的光榮和苦惱,在愛倫
坡身上夢成了
作為象徵的瓦萊裡
把惠特曼的名字與保爾
瓦萊裡扯在一起,粗看起來,是一種隨
意的、(說難聽些)愚蠢的做法。瓦萊裡才高八斗又一絲不苟,而惠 特曼則是一位前言不搭後語的、狂放不羈的樂天派;瓦萊裡以體現精 神迷宮著稱;而惠特曼卻以身體的感嘆而聞名。瓦萊裡是歐洲的象 徵,是他體弱多病的晚年的象徵;惠特曼則是美國的早晨的象徵。整 個文壇似乎不能同意將詩人這個詞用在兩個最為對立的人物的身上。 但是有一件事卻把兩者結合在一起:他們的作品作為詩歌,都沒有作 為作品所創造的一個典範詩人的標記那樣有價值。因此,英國詩人拉 塞勒斯 艾伯克龍比會稱讚惠特曼,“用他豐富