第17頁 (第1/2頁)
[美]厄修拉.勒古恩提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
在星空底下,在溫暖的塵土之中,一切都放鬆了下來,很從容,很可愛。漫長的白日熱烈明亮,塵土裡都有比叔恩的體香。
他現在在種植組幹活。東北區過來的卡車上滿載著小樹苗,有好幾千株。這些樹苗來自位於雨帶的綠山,那邊每年的降水量有四十英寸。他們冒著塵土把小樹苗種下。
種植組有五十個人,他們在這裡幹活已經兩年了。種完小樹苗之後,他們坐平板卡車離開,一邊回頭看著自己的成果。在層疊起伏的蒼白的沙漠上,有一片非常模糊的綠色的薄霧‐‐死亡之地覆上了一層輕巧的生命之紗。大家在卡車上歡呼雀躍、唱歌、互相大叫大嚷。淚水湧上謝維克的雙眼,他心裡想著:她從石頭中拿來綠葉……吉爾瑪很早之前就被派回到南臺了。&ldo;你怎麼一臉苦相?&rdo;身後的比叔恩問道。他們倆緊緊地擠在一起,她的一隻手隨著卡車的顛簸,在他那布滿了塵土的堅實胳膊上來回地動著。
西南,錫礦貨運站。&ldo;女人啊,&rdo;弗凱普說,&ldo;女人都以為你是屬於她們的。沒有一個能算得上真正的奧多主義者。&rdo; 他是一位農業化學家,現在是在去阿比內的路上。
&ldo;那奧多本人呢‐‐?&rdo;
&ldo;理論上是吧。她在阿西伊奧死了之後就沒有性生活了,不是嗎?不管怎麼說,總是有例外的。不過絕大多數的女人,她們跟男人唯一的關係就是佔有。要麼佔有對方要麼被對方佔有。&rdo;
&ldo;你認為她們跟男人有所不同?&rdo;
&ldo;我確信是這樣。男人想要的是自由,女人想要的則是所有權。只有能用你交換到別的東西的時候,她才會放手讓你走。所有女人都是資產者。&rdo;
&ldo;這麼說人類的另一半太糟糕了。&rdo;謝維克說道,心裡卻在疑惑這個人的話是否正確。在他被派回西北區的時候,比叔恩哭成了淚人,她痛哭流涕,要他說沒有了她他沒法活下去,還堅持說沒有了他,她是沒法活的,他們應該算是伴侶。伴侶,這麼說,好像她可以跟哪個男人交往時間長到半年似的!
謝維克只懂得一種語言,就是他現在說的普拉維克語,這種語言中沒有哪種說法能夠表達性關係中的所有權。一個男人說自己&ldo;擁有&rdo;了一個女人那是毫無意義的。意思最近的詞是&ldo;操&rdo;,這個詞還可以用於詛咒,意思很明確:表示強姦。通常這個意思只能翻作一個中性的詞,比如性交。這個詞的主語只能是複數,也就是說這是兩個人一起做的事情,而不是一個人能做或者歸一個人所有的東西。跟別的任何東西一樣,詞語也不再能傳達那種體驗的全部內涵。謝維克能感覺到詞語無法表達的那些東西,但卻不能肯定那到底是什麼。有些時候,在土區的的星空之下,他確實感覺到自己擁有比叔恩,佔有她。她也認為她擁有他。不過他們都錯了;比叔恩雖然很多愁善感,但也清楚這一點;最後,她還是帶著微笑跟他吻別,放手讓他離去。她並沒有擁有他。擁有他的是他自己的身體,在成年人的性激情第一次發作的時候完全佔有了他‐‐還有她。不過這一切都已經過去了,事情已經發生過了,不會再(他想著,現在是午夜時分,地點是錫礦貨運站,十八歲的他,坐在一位剛剛認識的路人身邊,喝著一杯粘稠的甜果汁,等著搭哪趟車隊的便車到北方去),也不可能再發生了。有很多事情還會發生,不過他是不會第二次遭人偷襲、被打倒、被擊敗了。被打敗、投降,自有其銷魂之樂趣。比叔恩自己大概從來沒想過還有比這些更大的樂趣。她又為什麼需要想呢?是她自己,她的自由意志