第41頁 (第1/3頁)
[美]湯姆·克蘭西提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&ldo;但您一句話也沒說,是嗎?&rdo;
&ldo;投說,我想沒說。&rdo;傑克承認。
&ldo;您不希望用別的方法嗎?&rdo;
&ldo;阿特金森先生,四個星期以來,我對此想了又想,這麼說您是否會覺得好受些。要是當時我有時間想的話,可能會做出別的舉動。但我說不清,因為當時我沒時間多想。&rdo;傑克停了一停,又說下去,&ldo;我想,要是什麼都沒發生,這是最好不過的。但事情不是我引起的,先生。是他引起的。&rdo;傑克又看了看米勒。
米勒坐在一把直背木椅裡,雙臂抱在胸前,頭微微向左偏著。他的嘴角漾起一絲笑意,稍縱即逝,難以覺察。這是笑給瑞安一個人看的……也可能不是沖我一個人,瑞安想道。當他們隔著三十英尺喋喋不休地談論他的時候,他那雙灰色的眼睛熟視無睹‐‐他一定練習過。瑞安收回目光,小心翼翼地不露聲色。法庭書記員在記錄傑克的證言記錄?頭頂上,旁聽者在交頭接耳的議論;這當口,瑞安和米勒都是孤零零的,互相在較量意志。那雙眼睛後面是什麼?傑克又一次想道。肯定不是軟弱無能。這是一場遊戲‐‐米勒以前玩熟了的遊戲,瑞安敢肯定。那裡面有力量,就象突然遇到一隻野獸時可能會感到的力量。但沒有東西可以發洩這種力量。那裡面完全沒有軟納編的道德和良心,只有力量和意志。
然而說到底,這不是一隻關在籠子裡的野獸。米勒受過教育,有智力。他能思考,能籌劃,如同常人,但當他決定行動時,卻又不受人類感情的控制。傑克為中央情報局所做的對恐怖分子的理論研究,把他們抽象化了,行為舉止象機器人似的,沒有了個性。他從來沒想到會碰上一個真的恐怖分子,而且居然還是在這種場合,這樣看著他。他不知道傑克只是在盡公民的義務嗎?
瑞安有點害怕,他以前還從來沒有這種感覺。過了一會兒他又提醒自己:有四個警察圍著米勒,陪審團會找出他的罪證,他將被判處在監獄裡度過他的餘生,而且監獄生活會改造他,會改造那雙蒼白暗淡的眼睛後面活動著的東西。
而且我曾經是一名海軍陸戰隊員,傑克心裡說。我不怕你。我能制服你,流氓。傑克象看完了動物園裡的展品似的,轉過了頭。他不知道米勒是否看穿了他的平靜是虛張聲勢的。
&ldo;沒有問題了。&rdo;阿特金森說。
&ldo;證人可以退下。&rdo;法官惠勒先生說。
傑克站起來,轉身走出法庭。他邊走邊最後久久地望了米勒一眼,看見他仍是那副神態,那種笑意。
傑克回到大廳,別的證人走進法庭。他看見丹&iddot;墨里正在等他。
&ldo;不錯。&rdo;聯邦調查局的專員說:&ldo;同律師糾纏可得小心。他差點兒讓你出岔子。&rdo;
&ldo;這要緊嗎?&rdo;
墨裡搖搖頭,&ldo;沒事兒。審判只是走定形式,這案子已經鐵板釘釘了。&rdo;
&ldo;會怎麼判?&rdo;
&ldo;無期徒刑。這在正常情況下,無期徒刑也象美國國內似的‐‐關上六年到八年就完了。但對這小子,無期徒刑就意味著終身監禁。噢,吉米,你來啦?&rdo;
歐文斯穿過迴廊,來到他們身邊。
&ldo;我們的小夥子表現得怎麼樣?&rdo;
&ldo;得不了奧斯卡獎,但陪審團很喜歡他。&rdo;墨裡說。
&ldo;你怎麼知道?&rdo;