餘傑提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
愛。
寧萱,你在信中曾經引用過馮至的一首十四行詩,那是一首好詩。以前,我曾經向你說過不少關於詩人的壞話,但我卻非常欣賞包括馮至在內的西南聯大詩人。四十年代,他們在硝煙炮火、饑寒交迫之中,寫出真正的詩歌。他們時刻面對死亡,也就凸顯出最純粹的真誠。
西南聯大的校園詩歌不單單是寫校園裡的風花雪月,而是寫出了中國歷史和中國現實渾厚、凝重的雕塑感。他們的土地在承受著地震般的災難,他們的心靈在進行著嚴酷的自我搏鬥。
在跑警報和泡茶館的間隙裡,他們堅定而自信地歌唱自由、土地和人民,他們毫不掩飾地拷問自我充滿矛盾的靈魂,他們創造出中國現代詩學與大地融合的支點。
袁可嘉是他們當中的一位優秀詩人,不知你爺爺當年是否跟他有所交往?他的那首《沉鍾》,不啻是爺爺奶奶們的命運、以及更大多數中國人命運的寫真。我把它抄給你:
而且,我還時時想到你,想到那些我們信守的價值觀,一想到這些,我的眼睛就發亮,我的心裡就被溫情所充滿。
你的寧萱
兩千年一月十八日
六、廷生的信
寧萱:
我們的家庭,相隔千里,境遇也是天壤之別。但是,爺爺們的死亡,卻又有著某種神奇的聯絡--他們彷彿是同一條繩索上的麻,在不得不斷裂的時候一起斷裂了。
讓我們為死去的親人們祈禱吧,祝願他們在天國裡幸福。
讓我們為活著的親人們祈禱吧,祝願他們在今世裡平安。
《聖經》中說:
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>