第4部分 (第3/5頁)
絕對零度提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
的傻勁,再請蓋拉西姆神父做一場宗教懲戒法事,好讓他們乞求上帝饒恕,當眾懺悔。“
伊凡。庫茲米奇不知道怎麼決定才好。瑪利亞。伊凡諾夫娜臉色蒼白。一場風波逐漸平息。司令夫人氣消了,強迫我們親吻。巴拉莎又把劍交還給我們。從司令那裡走出來,表面上我們已經和解如初。伊凡。伊格納季奇把我們送出來。
”您怎麼不害臊?“我氣憤地對他說,”對我您已經發過誓了,可又向司令去彙報。“
”有眼!我沒有去彙報呀!“他回答,”都是華西里莎。葉戈洛夫娜從我口裡套出去的。她沒有通知司令,都是她一手佈置的。不過謝天謝地!這件事總算了結了。“
說了這話他便回家去了。只剩下我和希瓦卜林單獨在一起。
”咱們的這樁公案豈能就此了結?“我對他說。
”當然。“希瓦卜林回答,”你將用你的鮮血來償付你對我的欺侮。不過,看起來,我們會被監視。這幾天,我們還得裝裝傻才行。再見!“我們裝做沒事人一樣分了手。
回到司令那裡,我象平常一樣,走到瑪利亞。伊凡諾夫娜身旁坐下。伊凡。庫茲米奇不在家,華西里莎。葉戈洛夫娜正忙著家務。我們小聲交談著。瑪利亞。伊凡諾夫娜含情脈脈地對我說,大家都因為我跟希瓦卜林吵架感到不安。
”一聽到你們要用劍廝殺,我真嚇壞了。“她說,”男人多古怪啊!為了一句話,為了一句過一個禮拜就會忘記的話,他們就準備大砍大殺,準備犧牲生命。良心和親人的安穩,那些親人……不過我相信,不是您挑起吵架的。大概,要怪亞歷克賽。伊凡內奇。“
”為什麼您那樣想呢,瑪利亞。伊凡諾夫娜?“
”是那麼回事……他總愛嘲笑別人!這個人我不喜歡,我很反感他。可也真怪,如果他也不喜歡我,我會難過的。這件事讓我很煩惱。“
”您覺得他喜歡您嗎,瑪利亞。伊凡諾夫娜?“
瑪利亞。伊凡諾夫娜羞得滿臉通紅,吞吞吐吐地說:”我覺得,我猜,他喜歡我。“
”您為什麼那樣想?“
”因為他向我求婚。“
”求婚?什麼時候?他向您求婚?“
”去年,您來這兒兩個月前。“
”您是不是拒絕了他?“
”您是看見的。亞歷克賽。伊凡內奇當然是個聰明人,門第也好,又有產業。只是,我想,將來要戴著鳳冠,當著大家的面跟他親吻……那多丟人啦!什麼福氣也不用提了!“
瑪利亞。伊凡諾夫娜的一番話使我開了眼界,向我說明了許多東西。為什麼希瓦卜林一個勁地挖苦她,我終於明白了。大概他也看出了我跟她互相愛慕,因此一心想把我們拆散。他說的那些引起我跟他吵架的話,現在我覺得更加卑鄙,那豈止是粗俗淫穢的嘲笑,而簡直是精心炮製的誹謗。我極其希望懲罰這個膽敢血口噴人的下流坯,那種心情越來越強烈了,我急不可耐地等待方便的機會。
我沒有等多長時間。第二天,我坐下來寫一首哀詩,當我正咬著筆桿尋思韻筆的時候,希瓦卜林敲了敲我的小窗。我把筆放下,取下佩劍便出去見他。
”為什麼要拖延下去呢?“希瓦卜林對我說,”現在我們沒有人監視。咱們上河邊去,那兒沒有誰會妨礙我們。“
我們出發了,誰都不作聲。沿著一條陡峻的小道往下走,我們來到了河邊,停下來,抽出佩劍。希瓦卜林劍術比我熟練,但我比他氣力大,也更勇敢,當過兵的波普勒先生曾教了我幾手擊劍術,這回可派上用場了。希瓦卜林沒有料到我居然是個如此可怕的對手。有好久我們兩人都不能互相傷害對方。到後來,我看出,希瓦卜林漸漸不支,我開始兇猛地向他進攻,幾乎把他逼到河裡