第5頁 (第1/2頁)
[美]勞倫斯·布洛克提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
我感覺到那種每次我進警察局都會有的心情。我覺得自己像個騙子,而且是個失敗的騙子。我在辦公桌旁停下來,說我來找菲茨羅伊刑警。穿制服的警員揮手叫我進去。他可能把我當成自己人了。我一定看起來仍舊像個警察,或走起路來像個警察,或是什麼別的。一般人這麼看我。甚至連警察也是。
我直接走到小隊辦公室,看見菲茨羅伊在角落的一張辦公桌上打報告。桌上堆放著六個保麗龍免洗咖啡杯,每個杯子裡都還剩約一寸高的淡咖啡。菲茨羅伊指了指一張椅子,我坐著等他做完報告。隔幾張桌子,兩個警察和一個瘦得皮包骨又長著一雙青蛙眼的黑人小孩吵翻了天。我猜他是因為坐莊賭西班牙紙牌被抓。他們不會太為難他的,況且那也稱不上是世紀之罪。
菲茨羅伊還是我記憶中的老樣子,也許年紀大了些,體重也增了些。我不認為他會花很多時間在跑道上運動。他有張結實的愛爾蘭臉龐,灰色的頭髮,留個小平頭。不會有太多人把他當成會計師、管絃樂團指揮或計程車司機,也不會以為他是個速記打字員‐‐他在打字機上花了不少時間,但是他只用兩根手指頭打字。
菲茨羅伊終於做完了,他將打字機推到一邊去。&ldo;我發誓全部的工作都是紙上談兵,&rdo;他說,&ldo;光做這個和出庭,誰還有時間去調查什麼?嗨,馬修,&rdo;我們握握手。&ldo;好久不見了。你看起來倒不怎麼糟。&rdo;
&ldo;我應該很糟嗎?&rdo;
&ldo;不是,當然不是。要不要喝點咖啡?加牛奶和糖?&rdo;
&ldo;咖啡就好。&rdo;
他走到咖啡機那兒,又拿了兩個保麗龍咖啡杯回來。那兩個刑警還在戲弄那個賭紙牌的莊家,說他們懷疑他是第一大道的砍殺狂。那孩子還算能守得住他自己的立場。
菲茨羅伊坐下來吹涼他的咖啡,喝了一小口,做了個鬼臉。他點燃一支香菸,靠在旋轉椅上。他說:&ldo;你見過倫敦先生了嗎?&rdo;
&ldo;剛剛見過。&rdo;
&ldo;你怎麼打算?你會幫他完成心願嗎?&rdo;
&ldo;我不知道是不是用了這些詞兒。我告訴他我會試試看。&rdo;
&ldo;對呀,馬修,我想你可以從這裡面找到一點好處。這傢伙想要花點銀子。你知道這像什麼嗎?就好像要他的女兒活過來,然後再死一遍,他以為他可以辦得到這件事。問題是他根本就辦不到。但是,如果能讓他花一點錢,他會覺得好過一些,而這筆錢為什麼不能給一個配得上它的好人呢?他有幾個錢,你知道。這可跟你找殘廢的包打聽買訊息不是一回事。&rdo;
&ldo;我也是這麼想。&rdo;
他說:&ldo;所以,你答應了要試試看。那好。他要我推薦個人給他,我馬上就想到你。何不把生意介紹給朋友呢,對不對?人們互相照顧,才能使地球繼續轉動。他們不是這麼說嗎?&rdo;
他去倒咖啡的時候,我在手裡放了五張二十元的鈔票。現在我身體往前傾,把錢塞到他手中。&ldo;好啦,我可以利用幾天的時間來做這件事。我很感激。&rdo;我說。
&ldo;聽著,朋友就是朋友,對嗎?&rdo;他把錢收起來了。&ldo;朋友就是朋友,但幫忙是幫忙,天下沒有白吃的午餐,不能平白進出警察局。無論如何,沒這個道理。&rdo;他繼續說道,&ldo;所以,你要去找線索並且問一些問題。他要玩多久,你就哄著他玩多久,但你也不需要太賣命。看在老天爺的份上,九年了。只要你結得了這件案子,我們就用飛機把你送去達拉斯,讓你去猜一猜