柏楊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
/b
b 趙高使其客十餘輩詐為御史、謁者、侍中,更往覆訊斯,斯更以其實對,輒使人復榜之。後二世使人驗斯,斯以為如前,終不敢更言。辭服,奏當上。二世喜曰:&ldo;微趙君,幾為丞相所賣!&rdo;及二世所使案三川守由者至,則楚兵已擊殺之。使者來,會丞相下吏,高皆妄為反辭以相傅會,遂具斯五刑論,腰斬鹹陽市。斯出獄,與其中子俱執,顧謂其中子曰:&ldo;吾欲與若復牽黃犬,俱出上蔡東門逐狡兔,豈可得乎!&rdo;遂父子相哭而夷三族。二世乃以趙高為丞相,事無大小皆決焉。/b
b 趙高派他的門客十多人假充御史、謁者、侍中,輪番審訊李斯,李斯則翻供以實情對答,於是趙高就讓人再行拷打他。後來二世派人去驗證李斯的供詞,李斯以為還與以前一樣,便終究不敢更改口供,在供詞上承認了自己的罪狀。判決書呈上去後,二世高興地說:&ldo;如果沒有趙君,我幾乎就被丞相出賣了!&rdo;待二世派出去調查三川郡守李由的人抵達三川時,楚軍已經殺死了李由。使者回來,正逢李斯被交給司法官吏審問治罪,趙高即捏造了李由謀反的罪證,與李斯的罪狀合在一起,於是叛處李斯五刑,在鹹陽街市上腰斬。李斯走出監獄時,與他的次子一同被押解,李斯便回頭對次子說:&ldo;我真想和你重牽黃狗,共同出上蔡東門去追逐狡兔,但哪裡還能辦得到哇!&rdo;於是父子二人相對痛哭。李斯三族的人也都被誅殺了。二世便任命趙高為丞相,事無巨細,全由趙高決定。/b
b [14]項梁已破章邯於東阿,引兵西,北至定陶,再破秦軍。項羽、沛公又與秦軍戰於雍丘,大破之,斬李由。項梁益輕秦,有驕色。宋義諫曰:&ldo;戰勝而將驕卒惰者,敗。今卒少惰矣,秦兵日益,臣為君畏之!&rdo;項梁弗聽。乃使宋義使於齊,道遇齊使者高陵君顯,曰:&ldo;公將見武信君乎?&rdo;曰:&ldo;然。&rdo;曰:&ldo;臣論武信君必敗;公徐行即免死,疾行則及禍。&rdo;二世悉起兵益章邯擊楚軍,大破之定陶,項梁死。/b
b [14]武信君項梁已在東阿擊敗了章邯的軍隊,就領兵西進,等到達定陶時,再度打垮秦軍。項羽、劉邦又在雍丘與秦軍交戰,大敗秦軍,斬殺了三川郡守李由。項梁於是更加輕視秦軍,顯露出驕傲的神色。宋義便規勸道:&ldo;打了勝仗後,如若將領驕傲、士兵怠惰,必定會失敗。現在士兵已有些怠惰了,而秦兵卻在一天天地增多,我替您擔心啊!&rdo;但項梁不聽從勸告,竟又派宋義出使齊國。宋義在途中遇到齊國的使者高陵君顯,問他道:&ldo;您將要去會見武信君嗎?&rdo;顯回答說:&ldo;是啊。&rdo;宋義道:&ldo;我論定武信君必會失敗。您慢點去當可免遭一死,快步趕去就將遭受禍殃。&rdo;這時二世調動全部軍隊增援章邯攻打楚軍,在定陶大敗楚軍,項梁戰死。/b
b 時連雨,自七月至九月。項羽、沛公攻外黃未下,去,攻陳留;聞武信君死,士卒恐,乃與將軍呂臣引兵而東,徙懷王自盱眙都彭城。呂臣軍彭城東;項羽軍彭城西;沛公軍碭。/b
b 時值連陰雨,自七月到九月雨落不止。項羽、劉邦攻打外黃,未能攻下,便撤軍,轉攻陳留,聞聽項梁已死,楚兵驚恐,項羽、劉邦就和將軍呂臣一起率軍東撤,並把懷王羋心從盱眙遷出,建都彭城。呂臣駐軍彭城東面,項羽駐紮在彭城西面,劉邦則屯駐碭地。/b
b [15]魏豹下魏二十餘城;楚懷王立豹為魏王。/b
b [15]魏豹率軍攻克了故魏國的二十多個城市,楚懷王即封立魏豹為魏王。/b
b [16]後九月,