漳州老楊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
《重生的貝多芬 078 話》
儘管期間有一些小小的矛盾,但這次的工作最終還是順利地推進了下去。
無論是音樂團隊的成員之間,
還是關於演奏方法之類的事情。
與獨自工作時不同,總是會有意見不合的情況,也因此花費了時間去探討和思考,
但也正因如此,一首真正令人滿意的曲子得以完成。
就如同不協和音讓整首曲子在整體上更加豐富,提升了完成度一般,
不得不承認,這些小小的矛盾起到了提出問題並促使產生更好結果的作用。
如果沒有這些問題,
我們就不會去努力解決,也就無法創作出如此令人滿意的成果。
而且。
“貝貝啊,《kris ost》獲得格萊美獎提名了。”
“天哪。真的嗎?”
“提名是什麼呀?”
看著驚訝得叫出聲來的林秀英,我向希姆拉詢問道。
“就是成為候選作品的意思哦。連續兩年成為候選作品呢。這肯定又要引起轟動了吧?”
要是沒被提名那倒另說,
但既然已經有過一次獲獎經歷,這次也就沒什麼好多說的了。而且只是入圍候選,又不是已經公佈獲獎,似乎暫時還不用太在意。
現在可是要專注於《the first of 》的時候。
就這樣,時間慢慢流逝。
到了 12 月左右,工作在某種程度上已經進入了收尾階段,只剩下確認實際錄製工作以及在遊戲中呈現效果的環節了。
這個速度比預期的要快得多。
“貝貝啊,大概什麼時候能結束呢?”
在 rude cat 的公司食堂用餐時,林秀英問道。
“一個月內應該能完成吧。因為托馬斯·菲爾斯為了年末演奏會在催促錄製工作呢。在那之後可能會推遲一些。”
總共 11 首曲子中,洛杉磯愛樂樂團要演奏的曲子有兩首。
早在一個月前我就把樂譜交給了托馬斯·菲爾斯並拜託了他,現在估計練習也差不多完成了吧。
每首曲子大概分別有 8 分鐘、13 分鐘左右,是第一樂章的長度,我很好奇托馬斯·菲爾斯會如何詮釋。
“能快點完成當然好,但也不能勉強。”
“別擔心,希姆拉。”
我看著希姆拉,微笑著說道。
“能快點結束就好了。”
然而,林秀英似乎是想早點回去,自言自語的聲音大到我們都能聽到。
“我也想早點回去呢。”
“真的嗎?”
“哈哈。看來秀英是想早點回去呢。”
聽到我的回應,林秀英有些不好意思,希姆拉則笑著回應。
在國外待了好幾個月,確實能理解那種想快點回去的心情。
“是啊。這裡的食物不合口味,也沒有認識的人。而且最重要的是,在這裡就算下班了也感覺不像下班了。”
“嗯哼。”
聽著幹勁十足的員工和可憐的老闆之間的對話,我撕著沒什麼味道的麵包,這時包裡的手機響了起來,是《slls like teen spirit》的鈴聲。
我放下手中的麵包,找了找手機,原來是外公打來的電話。
‘會是什麼事呢?’
因為這段時間都沒有聯絡過,所以有些疑惑,但還是接起了電話。
“外公?”
——對,貝貝啊。你過得怎麼樣?
“除了難吃的麵包,其他都還不錯。”