[美]哈蘭·科本提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
&rdo;
他的肩膀耷拉下去。&ldo;你不能相信這裡面的每句話。&rdo;索希說。但從他話中聽不出任何東西。他好像是對著講詞提示機念出這句話的。
我儘量壓抑住聲音中的籐顫,說:&ldo;第二頁上說了爸爸做過的事。&rdo;索希只是看著我。
&ldo;他出賣了我姥爺和姥姥,對嗎?他就是背叛他們的人。我自己的父親。&rdo;
索希仍然沒說話。
&ldo;該死,回答我。&rdo;
&ldo;你還是不明白。&rdo;
&ldo;我自己的父親出賣了我的外祖父母,是還是不是?&rdo;
&ldo;是。&rdo;
我不說話了。
&ldo;你父親讓一次引渡活動失敗。我不知道這是真是假,但沒什麼區別。因此,他受到指控。政府想抓他。我告訴過你他們可能施加什麼樣的壓力。他們可能把你們全家都毀了。&rdo;
&ldo;因此,為了保自己的命,他便出賣姥爺姥姥?&rdo;
&ldo;不管怎麼說,政府都會抓他們的。但是,對,在救孩子還是老岳父岳母之間,弗拉迪米爾選擇了救孩子。他不知道事情會變得那麼糟糕。他沒想到那些統治者會那麼殘忍,他以為他們最多折磨一下老人的肉體。他以為他們最多會把你外公外婆關幾個星期。作為交換條件,你家將得到第二次機會。你父親能讓孩子們過上更好的生活。你明白了嗎?&rdo;
&ldo;不,對不起,我不明白。&rdo;
&ldo;這是因為你現在有錢,生活舒適。&rdo;
&ldo;索希,別對我說這些廢話。誰也不會出賣親人。你應該更清楚這一點。你從那次封鎖中活了下來。列寧格勒的人不會投降。無論納粹做什麼,你都忍受,從不低頭。&rdo;
&ldo;你認為那是聰明的表現?&rdo;他喝斥道。他的雙手捏成了拳頭:&ldo;我的天哪,你太天真了。我哥哥姐姐都是被餓死的。你明白嗎?如果我們投降,如果我們把那個該死的城市給他們,蓋夫雷爾和艾琳現在還活著。最後,歷史潮流仍然會推翻納粹。但我哥哥和姐姐卻可以活下來,生兒育女,慢慢變老。相反‐‐&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8