[日]山口雅也提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
‐‐尼爾揚(neil young),《hay hay, y y(to the back)》
粉紅色的靈車以飛快的速度朝南方疾駛而去。
場景是新英格蘭偏僻鄉村。到了下雪的季節,才幾天的時間,染了色的糖楓樹葉子已經全都掉落在地上。今年的初雪比往年要來得早,枝頭已經開始覆蓋上一層薄薄的白衣。從現在一直到來年春天,大地都是一片死寂。
‐‐死亡的季節。掘墓的工人在這地面已結成硬冰的討厭季節,還是得上工……
一一三號公路上也開始飄起雪花來了。粉紅色的靈車彷彿要逃離這些死亡季節即將來臨的徵兆拼了命地向前直奔。若有人在這樣的夜裡看到這輛車,或許會覺得它是和死亡季節最相稱的景物了。靈車的引擎蓋被壓扁了,擋風玻璃也破了,車子沒了防撞杆,捆了根鐵管子代替,而車身上寫著的&ldo;性愛和死亡是親兄弟&rdo;的字樣,就像是被惡魔抓出來的爪痕。
靈車上的男女和這個死亡季節也很相稱。兩個人全身都包著如喪服般的黑衣,臉色如死人般蒼白疲憊。開車的女子無奈地對抗著從破碎的擋風玻璃吹進來的冷風,一面不停地向著鄰座筋疲力竭的男子喊話:&ldo;餵!葛林,還好嗎?撐下去呀!&rdo;
史邁利一放火自焚,葛林就從房子裡跳出去,坐上了粉紅色的靈車。他已經受夠這一切,一心只想逃離那裡。
靈車要出去的當下,赤夏闖進了車內。背向著像火炬般燃燒、照耀著墓地的巴利科恩大宅,兩人將墓園遠遠拋在身後。
&ldo;餵!葛林,打起精神來。我們往溫暖的地方去。我們去南方的紐奧良,加入葬禮樂隊好了。去加勒比海的小島度假也很不錯哦!在那裡輸了血之後,你又可以快樂地活下去了。喂,葛林,你不要死……&rdo;。
車子開出去沒多久,葛林就突然間感覺到自己意識不清,於是要赤夏幫忙開車。自從變成了活屍之後,他對自己的身體並沒有什麼真實的感覺,不過此時此刻,他的的確確意識到了身體的存在,但這意識就好像電影漸漸淡出似的迷迷濛蒙,變得含糊不清。
葛林直覺自己這次是真的要死了。棒 槌 學 堂&iddot;出 品
是啊!這是真正的落幕了。就好像故事終有結局一般,人的生命,還是會有終了的時候。
可是這故事也未免太過大起大落了吧!死亡也是,死後醒來復活也是,連現在真的要死了也是,完全都不按牌理出牌,對葛林而言,一切都是那麼的突然。
這個完全跳脫常規的復活故事,到底有什麼意呢?這劇本是誰寫的?策劃這一切的人,難道是神嗎?‐‐不,不對。葛林暗自思索著。神是不存在的。死人復活的這類事件,不是什麼人的意思。它只是一種現象罷了。不只死人復活,就連人類一般的生死也看不出有何完美的理由、有什麼意義,或是有誰的意念在其中。
這個奇妙的故事並沒有照著神的安排走。總之,我才是編劇本的人,一直到死而復活之前,我的人生都不是由我自主的。我只是在世界的撞球檯上被撥弄的一顆球。可是死後醒來的短短几天就不同了。因為要找尋事件的真相,我在這個世界打入了根小小的楔子。如果找沒有做這些事,這個世界也許就會變得和現在不一樣了吧?沒錯,這次是我自己主導了這個世界的劇本。
‐‐是吧?所以,我的復活絕對不是因為神這種不知是否存在的東西的一時興起。我是自己醒來的。而且,正因為要為這個世界寫劇本,要為自己畫下最後的句點,所以理所當然地要