[法]儒勒·凡爾納提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
至於不合群的斯特呂克斯,他從不與英國同事們來往,一個人呆在一邊。艾默裡和佐恩充分利用他們的時間在科洛班附近散步。最真誠的友誼把這兩個年輕人聯絡在一起,他們不相信會有任何事件會打碎這種建立在精神與心靈的好感之上的親密關係。
8月30日,人們焦急等待的送信人到了。這個土著人來自位於贊比西河口上的城市吉爾米那。七月初,一艘來自模里西斯島,經營樹膠和象牙的商船在本地區的東海岸登陸。放下了送信人為科洛班的教士們帶來的這些郵件。這些郵件已經有兩個多月了,因為土著人信使用了兩個多星期才從贊比西河口上溯到這裡。
這一天,發生了應當被詳細敘述的事件。因為它的後果嚴重威脅到了這次科學探險的前程。
信使一到,教父便把一捆歐洲報紙交到埃弗雷特上校手中。這幾期報紙大部分來自&ldo;時代報&rdo;、&ldo;每日新聞&rdo;和&ldo;論壇報&rdo;。報中的新聞,就像人們所判斷的,在當時情況下具有特殊的重要性。
委員會的成員們在教會的大廳中集合。埃弗雷特上校將那捆報紙解開,拿起一張1854年5月13日的&ldo;每日新聞&rdo;,準備為同事們閱讀。
然而,一看到報紙上頭篇文章的題目,他的面部表情便突然改變了,他皺起了眉頭,報紙在手中抖動。很快,上校又控制了自己,重新恢復了慣常的平靜。
約翰閣下起身站在埃弗雷特上校旁邊:
&ldo;您從報紙上知道什麼了?&rdo;他問。
&ldo;重大的新聞,先生們。&rdo;埃弗雷特上校答道,&ldo;我要向你們傳達重大的新聞!&rdo;
上校手裡一直拿著那張&ldo;每日新聞&rdo;報。其他人都在盯著他,沒有誤解他的態度,他們焦急地等待他開口說話。
上校站起身。令大家感到異常驚奇的是,尤其令斯特呂克斯感到驚訝的是,上校走向了他:
&ldo;在傳達報上的新聞之前,先生,我想向您提一條建議。&rdo;
&ldo;我洗耳恭聽。&rdo;俄國天文學家答道。
埃弗雷特上校以嚴肅的口氣對他說道:&ldo;斯特呂克斯先生,直到現在,一些與其說是科學的,不如說是個人之間的競爭使我們產生了分歧,使我們很難在這項為了共同利益而從事的事業中共同合作。我認為這一事態只能歸因於這樣的情況:即我們兩人同時處在探險隊的首位、這種處境使我們之間產生了無休止的對抗。任何一項事業,無論如何只能有一個首領。您不是這樣認為嗎?&rdo;
斯特呂克斯低了一下頭,表示同意。
&ldo;斯特呂克斯先生,&rdo;埃弗雷特接著說,&ldo;由於一些新的情況,令我們兩人都感到痛苦的局面就要改變了。然而,從前‐‐請允許我這樣對您說‐‐我非常欣賞您,這種欣賞完全符合您在科學界所佔據的地位。我請求您相信我對我們之間所發生的一切所感到的遺憾。&rdo;
埃弗雷特上校說這一席話時顯得很莊重,甚至有一種特殊的自豪。在這些堂堂正正說出來的自願致歉的話語中,人們感覺不到絲毫貶低的意思。
無論是斯特呂克斯還是他的同事們,都不知道埃弗雷特上校想說些什麼,他們猜不透使他這樣做的原因。也許俄國天文學家不想就此發表與他的同仁相同的理由,他正沒有充分的思想準備立即完全個人怨恨,然而他克服了自己的反感,這樣說道:
&ldo;上校,我想和您一樣,我們之間那些我不願尋求根源的敵對,在任何情況下都不能損害我們共同擔負