[美]埃勒裡·奎因提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
「你做得很好,伯克,」安德麗亞冷冷地說,「我會永遠記得你的寬宏大量。」
格羅夫納&iddot;芬奇走到她身邊,輕輕拍著她的肩頭:「就像奎因先生說的,你真是個傻孩子,安德麗亞。為什麼你早不告訴我,告訴你母親呢?你沒做錯過什麼。在這件事上,安傑爾先生和你一樣,收到電報到了那兒,也沒有目擊證人。而且你看他毫不猶豫地……」
安德麗亞閉上眼睛:「我太累了,能不能‐‐」
「還有那顆鑽石,金鮑爾小姐?」埃勒裡不經意地問。
她睜開眼:「我好像是在出來的時候手撞到了門。我想鑽石就是在那時掉的。嗯,我並沒有注意到它丟了,直到那天晚上安傑爾先生提醒我。」
「我明白了。」埃勒裡站起來,「非常感謝,金鮑爾小姐。如果你聽我的建議,就把這些事告訴波林傑……」
「噢,不!」她大聲叫道,「不要那樣。噢,請你不要告訴他。要面對那些人……」
「真的沒這個必要,埃勒裡,」比爾說,「幹嘛把事情複雜化呢?沒什麼好處,只會使金鮑爾小姐的名聲受損。」
「安傑爾說的對,奎因先生。」芬奇急切地說。
埃勒裡笑了笑:「好吧,我似乎被多數人否決了。晚安。」
他與芬奇和瓊斯握手。比爾還呆呆地站在門口,眼睛望著安德麗亞。然後他就跟著埃勒裡一起離開了他們的公寓。
在去特倫頓的路上,他們兩個都沒怎麼說話。在經過紐瓦克機場後,比爾小聲說:「我很抱歉沒告訴你那些事,埃勒裡。不知是怎麼回事……」
「忘了這件事吧。」
龐蒂亞克繼續前進。
「畢竟,」比爾說,「很顯然,她說的是實話。」
「噢,是嗎?」
比爾沉默了一會兒。然後他很快地說:「你是什麼意思?任何人都能看出那姑娘說的是實情。你不會認為她……為什麼,這太荒唐了!我認為她和我妹妹都不可能是兇手。」
埃勒裡點燃了一支煙:「看來,」他說,「你這幾天心裡有了很大的變化,我的孩子。」
「我不明白。」比爾嘟嚷著。
「真的嗎?好啦,比爾,你應該放聰明一點兒。你是個聰明的年青人。在星期六晚上,你還慷慨激昂地評論著有錢人,特別是有錢的姑娘。現在,安德麗亞&iddot;金鮑爾顯然就是屬於你所憎惡的那個階級,所以我很奇怪你對她的態度和看法。」
「她是……」比爾結結巴巴地,「她是……嗯,不一樣的。」
埃勒裡嘆了口氣:「如果這對你有影響……」
「如果什麼對我有什麼影響?」比爾在黑暗中瞪著眼睛。
「冷靜些,朋友。」埃勒裡繼續抽著煙。比爾加大了油門。他們在餘下的旅程裡,沒有講過一句話。
德瓊在錢瑟裡道的辦公室沒有人。比爾開到南大道,把車停在了市場街附近。他們快速地走進默瑟縣法院的大廳。在縣檢察官的辦公室裡,他們發現瘦小的波林傑和警長正在那兒交頭接耳。
「啊,看看誰來了。」德瓊用奇特的語調說。
「真是說到曹操,曹操就到。」波林傑有點緊張,「請坐,安傑爾。剛從紐約開車過來,奎因先生?」
「是的,我原想在那兒能找到一些第一手的材料。比爾碰巧和我遇上了。有什麼新訊息嗎?」