兩塊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

說。

我旁邊站了一個可以應nǎi々的老婦,她說:“喂,孩兒他爹,你放下的是什麼?”

“老姑娘,這可不是讓你揀的。”我正告她。酒來了,我便飲起來。

“黑鬼,”她說道,“別以為你多了不起。”

我沒有回嘴。她轉身走開,又去喝她的啤酒了,腳步合著自動唱機的節奏,表情yin鬱、沉重、悶々不樂。我用眼角瞅著她。這女人在沒有養成酗酒和胡搞的習慣以前一定長得不錯,甚至夠得上漂亮。現在,皮已發鬆,渾身的肉將薄々的衣服撐得鼓鼓囊囊的。不知道和她睡一覺是什麼滋味;我馬上意識到自己有點為她動情,就哈々一笑,放下了酒杯。

“再來一杯黑麥威士忌,”我說,“外加一杯衝嗓子的啤酒。”

此刻,自動唱機響起了別的樂曲,劈劈啦々的,像做廣告,我不喜歡聽。我一面埋頭喝酒,一面傾聽同種人的聲音,觀察同種人的面孔。(願上帝可憐我們,這可怕的平等共和制度。)這會兒,我後悔剛才不該氣那位老婦了。她還坐在我身邊,不過已與另一個年輕一些的女人熱烈交談起來。我盼望得到一個開端,一個訊號,使我溶化到周圍的生活中去。但除了我的膚sè,卻沒有一點跡象。假如進來一個白人旁觀者,他會看到一個黑人青年正在一個黑人酒吧間裡喝酒,如人所說,此乃恰如其分,適得其所。但酒吧間裡的人和我都不這樣想。我尚無立足之地呀。

所以,我獨自喝酒,每喝一口就對自己說一聲:還是走吧。但我怕,不想去找朱爾斯,寄人籬下;也沒有睡意。我繼續喝著酒,聽著自動唱機。唱機正奏著埃拉?菲茨傑拉的鋼琴曲《牛啊,牛》。

“我為您買杯酒好嗎?”我對老婦人說。

她瞅著我!又驚又疑,隨時都想發火。

“不偏不向,”我又勉強笑著說,“兩人都有。”

“我要一杯啤酒。”年輕一點的答。

我像孩子似的激動地打起顫來。趕緊喝完杯裡的酒。

“好咧,”我說著,轉向櫃檯。

老婦人道:“孩子,談々你的身世吧。”

掌櫃的將三杯啤酒放在櫃檯上。

我說:“媽々,我沒有身世。”

正文 14假裝是做遊戲…手稿首發…

假裝是做遊戲

[阿根廷]胡安?喬斯?赫南德茲著

韓松譯

兩個哥々的肩上搭著兩條竹竿,竹竿中間的椅子上坐著艾格尼絲,她顫顫悠悠的,心裡很怕。他們正抬著她向鎮上的火車站走去。這是艾格尼絲第一次離家這麼遠,第一次見到哥々們捉紅雀的槐樹林——他們在這裡捉了紅雀賣給火車上的旅客。

艾格尼絲沒有到過鎮上,她喜歡一直坐在廚房泥地的帆布上,看姥姥撿起一張張摻茴香的菸葉,把菸葉捲成玉米殼似的雪茄。可姥姥經常不在家——不是外出給她的一個朋友看牙,就是到郵局問信,要不就去店裡買吃的,男孩子們也進了樹林。艾格尼絲一個人在家,玩鞋盒裡的木軲轆和乾果。玩膩了;就煽々銅盆下面的火,銅盆裡滾著碎玉米粥;時間久了,便漸々睡去,嘴邊還冒著涎水的小氣泡哩。

只是這個星期五,就是有火車開來的ri子,姥々突然靈機一動,從房子的圍籬上拆下幾根竹竿,做了這把兩個哥々可以抬起的轎椅。

“哎,別忘了,艾格尼絲——就假裝是做遊戲哪。”上路前,姥々這樣囑咐,還遞給她一隻空罐頭盒子。

每週兩回,是期二和星期五,姥々都要領著兩個外孫到火車站去。他們帶去幾捆自制的雪茄,幾對紅雀和香瓜。夜裡回來,姥々從圍裙裡摸出幾張捏皺的比索,用大拇指的指甲將它們碾平,兩個哥

遊戲競技推薦閱讀 More+
腹黑前夫,不好惹

腹黑前夫,不好惹

誰與爭瘋
遊戲 完結 59萬字
鬼王爺的呆萌妃

鬼王爺的呆萌妃

浮游雲中
遊戲 完結 45萬字
冷少的情人

冷少的情人

痛罰
遊戲 完結 7萬字
你是我的女王

你是我的女王

桃桃逃
遊戲 完結 2萬字
重生之洛菲1 泡沫

重生之洛菲1 泡沫

天淨沙
遊戲 完結 63萬字
重生成為超級財閥

重生成為超級財閥

頭鐵老漢
關於重生成為超級財閥: 道德標準,因錢而異!既然都這麼有錢了,為什麼還要重複上輩子那憋屈的人生呢?一個普通小人物的重生史,沒有金手指,只比別人多了幾十年的見識,且看他是如何憑此一步步成長起來,一一彌補前世遺憾的。
遊戲 連載 1039萬字