第110頁 (第1/2頁)
[挪威] 尤·奈斯博提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
正門口站著一名男子,身穿西裝,戴著耳機,雙手交握在褲襠前方,彷彿守門員正在防禦任意球。男子肩膀寬闊,但不壯碩,一雙受過訓練的眼睛早已注意到哈利,這時正在打量哈利周圍是否有什麼必須留意的事物。男子顯然是挪威安全域性的,這也表示有警察署長或政府高官蒞臨現場。哈利朝男子走去時,對方上前兩步。
&ldo;抱歉,這是私人宴會……&rdo;男子開口說,一看見哈利出示的證件便住了口。
&ldo;我不是來找你們長官的,老兄,&rdo;哈利說,&ldo;我只是來辦公事,找一個人談談。&rdo;
男子點了點頭,朝西裝翻領上的麥克風說了幾句話,讓哈利透過。
歌劇院大廳是個偌大的圓頂空間,哈利雖然在國外生活了好幾年,但仍認得出現場許多面孔,包括裝模作樣的媒體人、電視名嘴、體壇和政壇明星,以及掌控文化產業的幕後黑手。伊莎貝爾&iddot;斯科延說過她一穿高跟鞋就很難找到夠高的男伴,哈利發現的確如此。她在眾賓客間鶴立雞群,一眼就能被看見。
哈利跨過紅絨索,穿過人群,口中不斷賠禮,周圍賓客手中的酒杯濺出白酒。
伊莎貝爾正在跟一個矮她半個頭的男子說話,但哈利一看她逢迎色笑的神情,就知道男子的權勢和地位都比她高。距離剩下三米,這時一名男子擋在哈利面前。
&ldo;我是剛才跟你同事說過話的警官,&rdo;哈利說,&ldo;我要跟她講幾句話。&rdo;
&ldo;請便。&rdo;安保人員說。哈利似乎在他口氣中聽見弦外之音。
哈利邁出最後幾步。
&ldo;嗨,伊莎貝爾,&rdo;他說,看見她面露驚訝,&ldo;我沒打斷你的……政治生涯吧?&rdo;
&ldo;霍勒警監。&rdo;伊莎貝爾說,尖起嗓子笑了幾聲,彷彿哈利說了個只有自己人才聽得懂的笑話。
伊莎貝爾身旁的男子立刻伸出手來,並多此一舉地報上姓名。男子在市府高層摸爬滾打多年,可能早已學會必須給一般民眾留下好印象,將來選舉才能有正面回報,&ldo;你喜歡這齣戲嗎,警監?&rdo;
&ldo;有的地方喜歡,有的地方不喜歡。&rdo;哈利說,&ldo;戲演完了,我很高興。我本來要回家,可是突然想到有幾個地方我沒搞清楚。&rdo;
&ldo;什麼地方?&rdo;
&ldo;這個嘛,唐璜是小偷也是風流浪子,自然應該在最後一幕受到懲罰。我想我知道最後拖他下地獄的石像是誰,但我不明白的是,到底是誰告訴石像說可以在那個地方找到他?不知道這個問題……&rdo;哈利一轉頭,&ldo;伊莎貝爾你可以回答我嗎?&rdo;
伊莎貝爾的笑容僵在臉上:&ldo;陰謀論總是很有意思,我也很想聽,可是改天好不好?我正在跟……&rdo;
&ldo;我想跟她說幾句話,&rdo;哈利說,看著男子,&ldo;您準許的話。&rdo;
哈利看見伊莎貝爾想提出異議,但男子很快就說:&ldo;當然可以。&rdo;然後微微一笑,點了點頭,轉身面對一對急欲找人聊天的老夫婦。
哈利挽著伊莎貝爾的手臂,帶她朝洗手間的方向走去。
&ldo;你臭死了。&rdo;哈利雙手按著她的肩膀靠在男廁門口旁的牆壁上時,伊莎貝爾嘖了一聲。
&ldo;我的西裝在垃圾堆裡打滾過好幾次,&rdo;哈利說,看