第64頁 (第2/2頁)
[美]奧森·斯科特·卡德提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
他點時間,讓他看看你憑自己的實力就能成為男子漢,乎姆。到那時他一定會接納你,等著瞧吧。&rdo;
乎姆搖搖頭。&ldo;我是沒指望了,他不會原諒我的。&rdo;他讓斯蒂波克看著他的臉,笑了笑,&ldo;我長得太像我祖父了,你看見了嗎?我在這裡永遠沒有翻身之日。&rdo;
乎姆扭頭走了,斯蒂波克跟著下了樓。到了外面,他對自己說:記住,乎姆比任何人想像的都看得更透徹。
仲夏的一個清晨,乎姆和迪爾娜離開他們家,與斯蒂波克市的男人、女人和孩子們一起上了船,在西南風的吹拂下,逆流向林克瑞森林空地邊的登陸地駛去。他們現在有九艘船,都是乎姆一人所建。多虧他的船,牛群能到北邊崎嶇不平的草地上放牧,他們還找到了一個新的錫礦,礦脈比從前開發的更豐富,最重要的是,斯蒂波克市建成了,維克斯被選舉當了小市長。一切都歸功於乎姆把船造得結結實實,一點也不滲水。他在他的船上,看著連成一串的船隻,默默對他們說:我憑我的雙手將這一切,船隻、河流、乘風的風帆,都送給你們‐‐在天堂市,它們造就了我,我就是它們。
斯蒂波克教我如何造船。
迪爾娜打造讓我十分稱手的工具。
祖父讓我擺脫了父親的虐待。
所以,這些船也有他們的一份。可連線他們與河水的,是我。這些船就是我,總有一天,它們將載著我在大海上乘風破浪。
&ldo;你不愛說話。&rdo;迪爾娜說。
&ldo;我一向這樣。&rdo;
小卡瑪正在吃奶。&ldo;河上的風把他吹餓了,&rdo;迪爾娜說,&ldo;而我迎著風總想大叫,至於你‐‐河水讓你安靜。&rdo;
乎姆笑了,&ldo;等全民投票之後,大喊大叫的機會還多著呢。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>