[美]傑克·萬斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
那又能怎樣?你就坐著等太陽光耗盡吧。&rdo;
古亞爾一言不發。經過湖的時候,他注意到有三條船並行進了碼頭,樹蔭下的水面上,船首和船尾優雅地搖擺著。他腦海里那片好奇的空曠處又蠢蠢欲動了。&ldo;為什麼船要造成這種樣子?&rdo;
祈禱官面無表情地看著他,&ldo;這是惟一可行的造船術。南方的歐豆莢長得和這兒不一樣嗎?&rdo;
&ldo;我從來沒見過歐豆莢,這跟歐豆莢有什麼關係?&rdo;
&ldo;那是一種巨藤的果實,長成彎刀的形狀。等它長得相當大了,我們就把它砍下來清洗乾淨,切開內緣,從一頭到另一頭刻上線,再用力壓擠它,直到豆莢開啟。接著的工作就是熏製風乾、浸泡雕刻、打磨上漆,還要安上甲板、坐板和舵‐‐最後得到的就是船。&rdo;
他們進了廣場,這是山巔的一片平地,三面是由雕刻好的黑木建起的高屋。第四面空出,現出一帶湖光山色。樹木的枝葉從四面懸在上空,陽光穿過枝葉,在沙地上畫出猩紅的圖案。
古亞爾吃驚地發現,比賽似乎沒有什麼準備儀式或入場式,市民當中也很難感覺到節慶氣氛。老實說,他們看起來一副聽天由命、憂心忡忡的模樣,全都無動於衷地看著他。
百來個女孩在廣場中央站成鬱鬱寡歡的一群。照古亞爾看,她們似乎不願意把自己裝扮得漂亮些。正相反,姑娘們穿著沒模沒樣的破衣爛衫,頭髮故意扯得亂七八糟,臉上抹得黑黑髒髒,而且一個個愁雲滿面。
古亞爾瞪著這番情形,轉向他的嚮導。&ldo;這些姑娘看來一點兒也不想戴上美人的桂冠。&rdo;
祈禱官撇撇嘴,點頭道:&ldo;如你所見,她們絕不會嫉妒得到美名的人,謙虛一向是薩坡尼德人的天性。&rdo;
古亞爾為難起來,&ldo;有什麼程式嗎?我不想因為自己的疏忽再次冒犯你們的神聖慶典。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>