第1頁 (第2/2頁)
[美]奧森·斯科特·卡德提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
薄弱。我看過艾薩克&iddot;阿西莫夫的《基地》三部曲,很顯然,首星的靈感源於川陀。可我沒涉獵過其他科幻小說。結果是,我費了大量功夫做無用功。最後,那部作品沒有完成,因為我轉而去寫劇本了,完成劇本之後,我又創辦了猶他谷戲目劇團。
1975年,當劇團陷入財政危機時,我重啟了科幻寫作。因為《修補匠》,我收到過《模擬》雜誌的鼓勵信,於是我拿出那部手稿重新閱讀。顯然,在寫完那一稿後的幾年裡,我已經學到了不少東西,於是決定推翻重寫。接著,我又把二稿寄去《模擬》,卻再次遭退稿,不過他們還是給了我一封鼓勵信。這一回,繼任編輯本&iddot;博瓦向我解釋了退稿的原因。&ldo;《模擬》不刊登幻想作品。&rdo;他說,&ldo;可要是你有任何科幻作品,我很樂意讀一讀。&rdo;
在此之前,我從沒想到《修補匠》會被看作&ldo;幻想&rdo;作品。在我看來,故事中的所有情節都科幻色彩十足;我讀過一系列澤娜&iddot;亨德森的小說,知道有關超能力的故事都該劃歸科幻領域。但毋庸置疑,《修補匠》有著濃鬱的幻想小說色彩:中世紀的手藝,一望無際的森林,以及不明原因的奇事。我的確動過念頭要重寫詹森&iddot;沃辛的故事,這樣一來,《修補匠》和所有其他故事都將成為真正的科幻小說。但只是想想而已,我那時沒什麼耐心,根本寫不了長篇。我只寫過一個中篇《安德的遊戲》(那是我第一部暢銷小說),以此當上了小說家。
不久,我再次伏案於沃辛的故事。雖然很想將它們拋到一邊,卻始終念念不忘:我母親經常問我要怎麼處理我那&ldo;藍眼人&rdo;。她早就替我把那些舊手稿用打字機打了出來。我的打字技術算不賴,但跟她比還差得遠,她每分鐘能打120個單詞,並且零錯誤。她是&ldo;水之森林&rdo;系列的第一個讀者。和我一樣,她也覺得那些故事蘊含真正的力量;只是,我還不知道該如何講述它們。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>