葉見秋提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
溫瀚清想了想,有了一個猜測,&ldo;你在外面做兼職?&rdo;
因為他幾乎每天都來實驗室,實驗室裡這幾個人的作息和實驗強度他很清楚。
周墨是最勤奮的人,很多時候熬夜到很晚,早上又來得很早。但是奇怪的是每次組會結束,他都急忙地背著書包消失,一直持續到週日下午。幾乎每週如此,他不免有了這樣的猜測。
周墨怔了下,瞞不住,就承認,點頭,但是又有點擔心,&ldo;我沒影響實驗。目前實驗剩得不多了。&rdo;
&ldo;我知道。孟老師不阻止大家去外面兼職。但長此以往,你身體承受得了嗎?&rdo;溫瀚清坐下,決定跟周墨聊聊。
一般別人的私事,他不感興趣,也不想打聽。但是周墨的做法看在眼裡不是滋味。
&ldo;目前還頂得住。&rdo;周墨五味雜陳,誠實道,&ldo;我缺錢,只能做兼職。&rdo;
&ldo;現在做得是什麼兼職?&rdo;溫瀚清問。
周墨最近因為畢業壓力、母親的事還有兼職的負擔,情緒積累到了一個巔峰,他需要發洩,覺得溫瀚清是可靠的人,於是誠實說了自己的情況。&ldo;在考研輔導機構上大課,需要經常去外地。&rdo;
他會提前收到輔導機構給他排的課,為了不耽誤實驗,他一般買早鳥或者午夜打折機票。
這幾年飛往外地的機票有厚厚一摞,飛得里程數讓他成了各大航空公司的白金會員。
溫瀚清明白了,現在是考研衝刺階段,考研機構給他安排的課肯定很多,然後問,&ldo;如果是在本地,不用去外地,會不會輕鬆點?&rdo;
&ldo;路途上輕鬆些,不用趕飛機,不用浪費時間在路上。&rdo;周墨嘶啞著聲說。
&ldo;教專業課還是其他?&rdo;溫瀚清又問。
&ldo;考研英語和專業課。&rdo;
&ldo;你的英語口語和筆譯能力怎麼樣?&rdo;溫瀚清問。
&ldo;還可以。考過商務英語口語證書,英譯中應該還行。這些年英語一直沒放下過。&rdo;周墨不解,但是還是老實回答。
溫瀚清點頭,又問,&ldo;你可以跟輔導機構要求降低去外地講課的頻率嗎?&rdo;
&ldo;可以。跟他們合作了幾年,現在接課主要看我願不願意。&rdo;
&ldo;要不減少去輔導機構上課的頻率,做點其他兼職?&rdo;溫瀚清想了想提議。
&ldo;什麼樣的兼職?&rdo;周墨好奇。
&ldo;我有個朋友在翻譯公司上班,經常會發布一些兼職資訊,裡面有口譯和筆譯,還有一些帶國外旅遊團在市內旅遊的專案。看他發布的價格,同聲傳譯的價格根據水平從2000-10000元左右都有。筆譯的話好像是1000字80塊,也是根據水平定價。他們很缺醫學背景的翻譯人員,定價可能更高一點。&rdo;溫瀚清說。
周墨喜出望外,看著溫瀚清,&ldo;能把這些兼職資訊轉發給我嗎?我去應聘一下。我媽來這邊了,以後我也不好每週都去外地。如果有筆譯專案就好了,有臺電腦就行,正好嗓子可以歇一下。&rdo;
溫瀚清拿過桌子上的手機,一邊打字一邊說,&ldo;我把你的微信推給朋友,他會聯絡你。你有什麼要求直接跟他說。當然如果你覺得不合適,可以拒絕。我只是牽線,不要因為是我推薦的就不好意思拒絕。&rdo;
&ldo;好!明白!謝謝!&rdo;周墨很感激。
這樣的兼職他本科的時候做過一點,但很多