噫籲嚱鴨提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
當下的話題為什麼突然就跑偏到了這個方向,但他多少有些清楚,這種時候如果猶豫甚至是拒絕,在外人看來應該能稱得上是不識好歹了。
其實以這段時間和這個男人算得上平和的相處來看,此時的他應該點頭才對。
“多謝您的好意。”但姜白榆只說了這麼一句話,就再沒了下文。
意料之外地,被這樣拂了面子,宋紀倒沒什麼明顯的情緒波動。那雙深若寒潭的眼定定注視了姜白榆的側顏片刻,隨後一點點溢位幽幽的笑意。
“那可真是遺憾。”
“……抱歉。”
宋紀聞言自喉中溢位一聲輕笑,他的視線劃過姜白榆濃長的眼睫,最後落到他抿平的唇角,末了,聳了聳肩,用異常溫柔的語調附在姜白榆耳邊說了一句話。
那是貫穿了他手中這本書的一句臺詞——
“for you,a thoand tis over”
這天晚上,當姜白榆忙完一整日的工作,裹挾著疲憊躺倒在臥室狹窄的床上,第一次主動回憶起過往和宋紀相處的時間。
這個男人的存在對於姜白榆的日常而言,實在是太過突兀,甚至稱得上格格不入。
他驟然出現在姜白榆堪稱平淡的生活當中,時至今日,姜白榆細數過去幾次相遇,驚覺對方似乎總在他最狼狽的時候出現,又在他最需要的時候伸出援手。
那道沙啞的、溼熱的風隱約間在耳廓處浮現。
床上的人嘆了口氣,隨後翻轉過身。
可惜。
在陷入夢境前,姜白榆想。
那次隱晦的試探被兩個當事人不約而同地掠過,至少在表面上,彼此都仍按照先前的方式在繼續相處。
這段時日宋紀看起來比之前要更加忙碌,常常姜白榆到的時候對方不是剛從某場會議中下來,就是在批閱堆成小山的檔案,見他來了,倒是先會放下手中的和他一起用完午餐,等到姜白榆準備離開的時候,對方也已經重新坐在案桌前或者整理著裝即將趕往下一次會議。
偶爾對方空閒下來時,會隨口詢問他借走的書籍的閱讀進度,或者和姜白榆聊一聊他感興趣的話題。
雖然姜白榆對這個男人的身份背景並不十分清楚,卻也不得不承認對方比他所想象的要更加博聞強識,在姜白榆所不瞭解的領域或者遇上不了解的知識,對方的講解往往極富耐心。
因此他同宋紀的相處算得上愉快,對方甚至不需要刻意操控,就能夠完美地引導一整個對話的過程。
姜白榆很清楚,這是對方居於上位者向下相容的一種方式。
很多時候,姜白榆會忍不住感嘆這個男人確實深諳如何把握人心,又太擅長以退為進,像是個再嫻熟不過的獵手,放低姿態後在獵物所能接受的邊緣反覆試探,直到對方放鬆警惕,自動落入自己謀劃已久的陷阱中。
這樣的人,倘若想要取得某個人愛慕,實在是再容易不過的事。
但姜白榆心知宋紀對他大概也是一時興起,或是將和他的相處當作什麼有趣的消遣,或是覺得他是個還算順眼的擺設,總歸是為了某種目的。