第33頁 (第1/2頁)
[德]隆美爾提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
1916年10月4日的天氣寒冷而陰暗,強烈的西北風為海拔1000米高的陣地上空布滿了烏雲,臨近傍晚還下起了暴雨,宛如冰雹般大小的雨點使勁兒地往下砸。這正是我希望老天能賜予的&ldo;好&rdo;天氣啊!在這種情況下,法軍哨兵一定會把頭縮到大衣領子裡,窩在哨所角落裡打盹兒,這會大大降低他們的警惕性。除此之外,暴風雨還能掩蓋我們行動中發出的各種聲響。我向營長報告了我的作戰計劃,並希望就在今晚執行,他聽完之後說:&ldo;隆美爾,你放手去幹吧!&rdo;
午夜前3小時,我率領各小組人馬在漆黑的暴風雨之夜從陣地出發,慢慢向敵軍陣地匍匐前進。很快地,由科馬中士和二等兵史提特率領的破障小組分別向左、右兩個預定地點爬了過去;夏佛特少尉、派佛中士和我作為突擊小組的領隊,緊跟在破障小組後頭;20名士兵則跟在我們身後,成一路縱隊,每個單兵距離3步,匍匐前進,無聲無息地向敵人陣地摸過去。狂風夾雜著雨水潑在我們臉上,全身很快就再沒有一塊乾爽的地方。夜太黑了,能見度不會超過5米。我們伸長耳朵,焦急地在黑夜中搜尋周圍的動靜。
抵達第一道鐵絲網之後,艱苦的工作才剛剛開始。在破障之前,突擊小組中的兩個人先要分別把準備剪斷的鐵絲網兩端用布纏上,然後從兩邊向中間拉動鐵絲網,使要被剪斷的鐵絲不會繃得太緊。這之後,第三個人才開始用鉗子慢慢地將鐵絲剪斷。被剪開的鐵絲還要向後折起來,以防止後面的人被散亂的鐵絲掛住發出聲響,暴露我們的意圖。行動之前,這套動作我們已經演練過多次。
整個過程中,我們偶爾會停下來,仔細傾聽深夜中的動靜,然後再繼續這個既危險又累人的苦差事。就這樣,法軍費心架設的鐵絲網,就被我們一點點地開了個口子。雖然我們此次只破壞了鐵絲網的下半部分,但這樣的成果也足夠讓我們欣慰的了。
剪鐵絲網的苦差事持續了幾個小時。偶爾發出聲響的時候,我們就立即停止工作,並豎起耳朵仔細聆聽敵軍有無異狀。午夜之前,我們已將第二道鐵絲網剪斷,此處距離敵軍戰壕只剩下30米了。不幸的是,暴風雨的強度開始逐漸減弱。我們面對的最後一道鐵絲網偏偏又是由嚴密、結實的鐵蒺藜組成的,這些鐵蒺藜又粗又硬,我們攜帶的小鉗子根本剪不斷它們。我們向右爬了幾米,企圖尋找一個相對薄弱的地方。可是,我們的目的不但沒有達到,反而還引起了更大的聲響。這些聲響此時在我們耳中就像打雷一般,非常令人不安。如果30‐50米之外的敵軍哨兵連這樣的聲音都沒聽見的話,那他們肯定是睡死過去了。
我們焦急萬分地等了幾分鐘,生怕有什麼三長兩短,可是法軍陣地上還是一片平靜。我放棄了破壞鐵蒺藜的念頭,因為它們實在太牢固了。經過短時間的搜尋,我們發現了一個彈坑,然後就從那裡鑽過了鐵蒺藜。此時,我們和敵人陣地之間僅剩下幾米的距離了。
雨又開始下了,我們3個人現在位於鐵絲網障礙區和敵人的戰壕之間。對面的法軍顯然也在飽受積水之苦,我們可以聽見水不斷從戰壕的排水溝流出來,經過一段石壁後流向山谷。我們身後突擊小組計程車兵開始小心翼翼地從鐵絲網下爬到我們身邊,不過那些排在後面的人此時還處於第一和第二道鐵絲網之間的地方。突然,我們聽到左側戰壕裡傳來了腳步聲,幾個法軍士兵正沿著戰壕走過來。緩慢而平靜的腳步聲在黑夜裡迴響,他們還沒發現我們嗎?我們應該襲擊他們還是讓他們安全透過?我的心裡很糾結。這將是面對面的白刃戰,悄無聲息解決他們的機會非常渺茫。而且我們人手不足,突擊小組的其他人還沒跟上來。雖然我們有信心將他們全部撂倒,但這恐怕會引起守軍的警惕,他們馬上會用火力封鎖障礙區。在這種