第21頁 (第2/2頁)
柏楊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
。&rdo;孟嘗君也正是這種情況。
[4]孟嘗君聘於楚,楚王遺之象床。登徒直送之,不欲行,謂孟嘗君門人公孫戌曰:&ldo;象床之直千金,苟傷之毫髮,則賣妻子不足償也。足下能使僕無行者,有先人之寶劍,願獻之。&rdo;公孫戌許諾,入見孟嘗君曰:&ldo;小國所以皆致相印於君者,以君能振達貧窮,存亡繼絕,故莫不悅君之義,慕君之廉也。今始至楚而受象床,則未至之國將何以待君哉!&rdo;孟嘗君曰:&ldo;善。&rdo;遂不受。公孫戌趨去,未至中閨,孟嘗君召而反之,曰:&ldo;子何足之高,志之揚也?&rdo;公孫戌以實對。孟嘗君乃書門版曰:&ldo;有能揚文之名,止文之過,私得寶於外者,疾入諫!&rdo;
[4]孟嘗君代表齊國前往楚國訪問,楚王送他一張象牙床。孟嘗君令登徒直先護送象牙床回國。登徒直卻不願意去,他對孟嘗君門下人公孫戌說:&ldo;象牙床價值千金,如果有一絲一毫的損傷,我就是賣了妻子兒女也賠不起啊!你要是能讓我躲過這趟差使,我有一把祖傳的寶劍,願意送給你。&rdo;公孫戌答應了。他見到孟嘗君說:&ldo;各個小國家之所以都延請您擔任國相,是因為您能扶助弱小貧窮,使滅亡的國家復存,使後嗣斷絕者延續,大家十分欽佩您的仁義,仰慕您的廉潔。現在您剛到楚國就接受了象牙床的厚禮,那些還沒去的國家又拿什麼來接待您呢!&rdo;孟嘗君聽罷回答說:&ldo;你說得有理。&rdo;於是決定謝絕楚國的象牙床厚禮。公孫戌告辭快步離開,還沒出小宮門,孟嘗君就把他叫了回來,問道:&ldo;你為什麼那麼趾高氣昂、神采飛揚呢?&rdo;公孫戌只得把賺了寶劍的事如實報告。孟嘗君於是令人在門上貼出佈告,寫道:&ldo;無論何人,只要能宏揚我田文的名聲,勸止我田文的過失,即使他私下接受了別人的饋贈,也沒關係,請趕快來提出意見。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>