葛雷克·凱斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
這位馮?德勒支鞠了一躬。
路易嗽嗽嗓子,接著說:&ldo;不過,恐怕基於同樣的關係,你們也要分擔我的憤怒。已經有訊息傳來,度利爾先生,說起你在巴黎皇宮行為不檢點,特別是你那些很不妥當的演說。&rdo;
法迪奧像只拔了毛的公雞一樣垂頭喪氣地說:&ldo;抱歉,陛下。我讓自己變得愚蠢不羈。&rdo;
&ldo;據我所知,你讓自己變得酩酊大醉,然後你又和一夥易裝癖斯混,開始散播倫敦即將毀滅的訊息!&rdo;路易故意讓自己的聲音漸漸提高。
&ldo;我無話可說,陛下。&rdo;
&ldo;當時你在哪兒,先生?&rdo;國王向德勒支問道。
&ldo;我在自己的房間裡讀書,陛下。&rdo;
&ldo;陛下,他不該為我的行為負……&rdo;
&ldo;先生,我需要你的意見時會問你的,&rdo;路易對他說,&ldo;好了。你們當然都有衛士,我的秘密警察也一直在保護你們。但從現在開始到倫敦被夷為平地為止,你們兩個都不能離開凡爾賽宮。而且,度利爾先生,如果你那醉醺醺的演說讓英國人知道了我們的計劃,如果他們招來自己的奧術師牛頓,施展反製法術,不讓倫敦被夷平。那麼您就永遠也別離開凡爾賽了。&rdo;
&ldo;陛下,我向您保證,我沒有吐露任何重要的訊息。&rdo;
&ldo;從你口中聽到訊息的間諜們,顯然有不同的看法,&rdo;路易沉鬱地說。
&ldo;間諜?&rdo;
&ldo;你那些易裝癖朋友。我的警察和火槍手試圖阻止他們,卻都慘死荒野。我們現在還沒捉到他們。我的男僕……&rdo;他沖面無表情的邦當點點頭&ldo;……和我的外事大臣託爾西,都贊成我的意見,認為這些人如此喪心病狂,很可能意味著他們相信自己得到了很有價值的情報。&rdo;
&ldo;請允許我說一句,陛下,&rdo;馮?德勒支說,&ldo;如果我是個已經暴露的間諜,不論有沒有得到情報,都會跑得遠遠的,讓脖子躲開繩套。而且我聽說這些易裝癖者之中,有個人也喝醉了。這可不像是職業間諜的行為。&rdo;
&ldo;什麼,你想說什麼,先生?&rdo;
&ldo;我在宮廷的時間不長,陛下,而且知識有限。但很多庭臣似乎都‐‐請恕我冒昧‐‐很幼稚。也許這只是個玩過頭的惡作劇。&rdo;
&ldo;惡作劇通常不會以謀殺收場,但我會考慮你的意見,&rdo;路易顯然並不信服。但德勒支的說法中有個重要觀點他也同意:這些間諜很可能是法國人。
&ldo;請允許我說一句,&rdo;度利爾鬥膽發言,&ldo;無論我的行為有多輕率都沒關係,就算我今天去見艾薩克爵士和喬治國王,把整個計劃全盤攤開,他們也無能為力。&rdo;
&ldo;為什麼?不是還有整整二十天,那塊驚人的巨石才會從天而降,落向倫敦嗎。為什麼英國法師不能抵消掉你的法術?&rdo;
&ldo;那塊石頭,陛下,已經在墜落了,飛行速度比任何子彈和炮彈都快。而且我們的石頭還在繼續加速。天地之間沒有任何力量可以讓它改變軌道,拯救倫敦。&rdo;
&ldo;你改變了它的軌道,用你的魔法。為什麼英國人就做不到?&rdo;
&ldo;他們沒有時間。可以這麼說,幾個月前趁加農