葛雷克·凱斯提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
倒黴的是,它不肯離開。這個夢與眾不同。其他的夢大都混亂無序,也許它們會令人害怕或是激動,但你醒來後很少能明白為什麼。但這個夢鋒利如刀,鮮活如畫。它不留疑義,合情合理。約翰的夢也是這樣嗎?聽起來應該如此;也許更加離奇,但絕對和這個一樣真實。
他走到桌子旁,發瘋似的想找點事做。以太收報機就放在桌上,但他一想到要碰觸這臺儀器,就突然覺得恐懼莫名。本胡思亂想著,也許這種恐懼是在夢裡種下的另一道魔法,另一個禁令。
如果真是這樣怎麼辦?他早晚要面對。
本輕手輕腳走回房間,從一本書中抽出藏在裡面的&ldo;賽勒斯?杜古德&rdo;的最新來函。他重又下樓,開始把信件排版;還不時擔心的瞥一眼大門,生怕它會突然爆開。
是不是因為他和約翰昨天談起了那個人,所以才會做這個夢?但這一整天他都沒想起過佈雷斯韋爾和他的怪雲。這也不可能是由任何科學裝置激發的。他今天根本就沒碰收報機,更沒用任何新奇儀器作實驗。
會不會是佈雷斯韋爾用某種手段知道了他們討論過他的事,所以把這個夢送進他的夢鄉?這個念頭讓本一陣噁心。那東西曾經鑽到他腦子裡,它是有意這麼做的嗎?上帝啊,它不會一直藏在腦袋裡吧?佈雷斯韋爾能在夢裡把他殺死嗎,或者只能恐嚇他一下?本笨手笨腳地拼完另一個單詞,設定好字元間距。他意識到自己已經得出了和約翰一樣的結論:他的惡夢並非自然而生。
但為什麼是現在?他已經很久沒見過佈雷斯韋爾了。而且這個該死的巫師怎麼會知道他改裝了收報機?
巫師。這個詞讓他心頭一顫,但它顯然比科學哲人更適合佈雷斯韋爾。以太收報機、無炎燈,甚至像法國沸血炮這樣可怕的武器,都是陽光下的產物,能夠理解的東西。而佈雷斯韋爾的巫術則屬於夜晚和恐懼。它不合邏輯,不可理解。
他該如何與之對抗呢?
本知道,最佳答案是不和它對抗。他可以逃離波士頓,甚至逃離美洲。本閉上眼睛,腦子轉得飛快。他可以再去借那艘小船,戴爾先生說他什麼時候想用都可以。他可以駕船到紐約去,從那裡打通前往英國的道路。然後去找艾薩克?牛頓爵士或是其他偉大的英國哲人,尋求他們的幫助。當然,他沒錢;但可以在船上做工充抵路資,他哥哥就這麼幹過。這種事很常見……
前門突然吱扭扭開啟,本的心一下提到嗓子眼。他驚懼地盯著越開越大的房門。
但在街道微光的映襯下,出現在門口的並非什麼妖雲,而是詹姆斯。
&ldo;本?&rdo;詹姆斯疑惑地問,&ldo;怎麼了,小夥子?&rdo;他咯咯笑了幾聲。&ldo;從你的表情來看,應該是幹壞事被我逮到了。但你卻是在排版,而且我跟你說今天可以早點上床睡覺。&rdo;
本聽到自己結結巴巴地答道:&ldo;我睡……睡不著。&rdo;
詹姆斯點點頭。&ldo;我有時也會遇到這種麻煩。&rdo;他說完走進房間,把門關上。他的視線有點朦朧,舌頭也有點大。本知道詹姆斯肯定是去酒館了。&ldo;不過通常我看到你起來的時候,手裡肯定拿著本書。&rdo;
&ldo;我做了個噩夢,&rdo;本解釋說。他想把一切都告訴詹姆斯,有關佈雷斯韋爾的威脅,還有剛做的夢。可是他不知道該怎麼說,才不會聽起來像是發瘋。
&ldo;你在排什麼?我記得咱們都幹完了。&rdo;詹姆斯重重坐在一張長椅上伸了個懶腰,骨節嘎嘎作響。
&ldo;什麼?哦,是賽勒斯?杜古德最新的來信。&rdo