第535頁 (第1/3頁)
水之吟提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
馬靈瓏用指尖輕輕彈了一下斯塔克的腦袋,他剛才盯著落地窗外的夜景發怔。
布魯斯韋恩的話讓斯塔克後怕,他把過去忽略掉的問題重新在腦子裡過了一遍,他想起另一個世界的自己,那位女性託妮。她曾經提到在某一個平行世界的史蒂夫羅傑斯死亡的事情,儘管並不是斯塔克下的手,但造成那樣後果的原因確實跟他有關。
斯塔克將馬靈瓏的指頭咬在嘴裡,他調高了浴池的水溫,熱氣頓時瀰漫開來:&ldo;我是說,如果,當時我希望巴恩斯死,你真的會殺了他嗎?&rdo;
&ldo;不會。&rdo;馬靈瓏說,&ldo;但我有很多方式讓你認為我殺了他。&rdo;
斯塔克很明顯鬆了一口氣,這幾天他沒想過這個問題,他剛才突然意識到自己的衝動很有可能導致無法挽回的惡果。斯塔克很高興馬靈瓏總是以他為重,但他並不希望馬靈瓏在他失去冷靜時也縱容他的所有行為:&ldo;如果我做錯了,你得及時制止我好嗎,不管我當時正在做什麼,哪怕你想站在我這邊。&rdo;
&ldo;當然,我想我阻止過你做的傻事已經數不過來了。&rdo;實際上,馬靈瓏只是看起來好像任由斯塔克自由發揮。
斯塔克低頭親吻了馬靈瓏的額頭:&ldo;沒有你,我猜我已經死過好幾回了,或者讓別人死過幾回。&rdo;
&ldo;你好像不怎麼介意霍華德沒有待在你身邊這件事。&rdo;馬靈瓏快速地岔開話題,&ldo;我以為你至少會因為霍華德的靈魂跟史蒂夫形影不離而沮喪。&rdo;
&ldo;一開始知道的時候是有點兒震驚。&rdo;斯塔克說,他用鬍子蹭了蹭馬靈瓏的臉,&ldo;但我理解他,我的意思是,我好像知道他為什麼更在意美國隊長,而不是我的原因。&rdo;
馬靈瓏注視著他的眼睛。
&ldo;美國隊長是我父親的發明,好吧,我知道當事人一定不希望聽到自己被我形容成一個物品,但事實就是這樣,反正史蒂夫也聽不到。&rdo;斯塔克說,&ldo;但基於某種原因,他丟失了他的&l;發明&r;,所以他一直想要找到它。霍華德一定非常擔心史蒂夫先被其他人率先找到,因為那是一件&l;武器&r;,霍華德創造的&l;武器&r;,他不會希望自己的武器落到不法分子手中。&rdo;
是的,斯塔克總算想明白了他曾經抱怨過的事情,他覺得自己早就應該理解的,他創造了鋼鐵盔甲,拒絕將這項尖端的技術上交給國家或是任何部門。
他的心情,就跟霍華德的心情一樣,唯一的區別大概是,美國隊長有血有肉,而鎧甲有些冰涼。
&ldo;我有一個想法。&rdo;斯塔克繼續說,&ldo;我打算賣掉這棟大廈,你願意嗎,鑑於這棟大廈的所有權是你。&rdo;
&ldo;為什麼?&rdo;馬靈瓏問道。
&ldo;它太招搖了。&rdo;斯塔克道,&ldo;想想看,紐約市中心其實並不適合修建顯眼的建築,它看起來就像是在告訴每一個敵人&l;快來攻擊我吧&r;,這對平民不公平,我認為不公平,好吧,實際上就是不公平。&rdo;
馬靈瓏沒有思考太久,她點點頭,然後望向窗戶外的燈紅酒綠。
從斯塔克大廈再到復仇者大廈,這棟紐約市中心最高最特別的建築依然聳立,但它遭遇到的破壞也是最頻繁的,這同時伴隨著周邊的大樓和民居也跟著遭殃。儘管這個地方充滿了回憶,但馬靈瓏不在乎她跟斯塔克重新去別的地方製造新的回憶。
&ldo;生日快樂。&rdo;馬靈瓏突然說,她看到大樓對面的一扇巨大的圓形鐘盤的指標重疊