丁格提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。

靈魂撫慰得服服帖帖的,箇中的歡快不言也罷。”

“這麼說來,你們把她當作一臺馴服的機器峻?”

“你真要這麼看,我也沒辦法。”張像往常一樣溫雅地答道,“可是,說實在的,最好還是把她比做玻璃上的彩虹或者鮮花上的露珠更雅一些。”

“我完全同意,張,那會文雅得多。”康維很欣賞他那種幽默、靈活而有分寸的巧辯。

可到下次他單獨跟那滿族姑娘在一起時,他真感到張說的話確實很有道理。她身上有一種芳香在默默地同他的情感交流,讓康維心中充滿溫馨的感覺。那愛情的火苗微微在他的心底閃耀。突然之間他領悟到香格里拉和羅珍都同樣的完美,他不希望有什麼回報來驚擾這份寧靜。多年來,在那紛亂的塵世之中,他對感情一直都很懼怕。現在他終於平靜了下來,不再因為愛情而痛苦和煩惱。夜裡,當他在荷花池旁走過,時常有一種把羅珍挽在手裡的感覺,但這種幻覺只是瞬間的閃現,平靜之後,卻更有一種無限的眷戀。

他覺得自己從來不曾這樣幸福過,即使在戰爭以前的歲月裡也沒有這樣的感覺。他喜歡香格里拉賜予他的那一片靜謐的世界,它所蘊含的深刻而驚人的理念撫慰了他的心靈;他同樣喜歡這裡的人們普遍具有的深藏不露的情感世界和細膩婉轉的思想表達方式。康維經歷和領教的一切讓他明白在這裡粗魯和無禮絕不會得到忠誠和信義,更不能把拐彎抹角的語詞看做是虛偽的表現;他也欣賞談話當中那種風度以及輕鬆隨意的氣氛,這不單是一種習慣而是一種成就。他很高興地悟出最悠閒自得的事就是隨心所欲地消磨時光而最容易消散的夢境也讓人心曠神治。香格里拉總是那樣的寧靜安詳,卻總有幹不完的活路;那些喇嘛們生活得好像手頭都有充裕的時間,時間對他們差不多是輕若鴻毛。康維再也沒見過更多的喇嘛,但是他漸漸認識到他們都從事廣泛的各種各樣的行當;除了他們對語言的知識外,他們無止境的求學態度可能會讓西方世界大吃一驚。許多人都從事各種各樣的經書典籍的書寫工作;張曾說過有人還對純數學做了很有價值的研究,還有一個正在根據吉本和斯潘格勒的著作撰寫一部涉及面很廣的關於歐洲文明的論著。但這種事並非人人都可以做,也不是說他們老在做這種事,他們透過各種渠道沉溺於難以捉摸的行當。像如布里亞克在收集一些古老的音樂片斷,而那個英國的副牧師在攻一種有關WutheringHeighks的新理論,還有更稀奇古怪而不切實際的東西。在這次會面中,康維曾對此做了一番評論,可大喇嘛卻給他講了公元前三世紀一箇中國藝術家的故事。那些藝術家多年來都在搞一些石刻,雕一些龍呀,鳥呀,馬呀等等,然後把成品獻給一位皇家太子,可這位太子開始什麼都看不出,只以為是一些頑石,這藝術家讓他砌一堵牆,開一扇窗,然後把石雕放在裡面,之後在黎明的曙光中透過窗子觀察石頭。太子真這麼做了,他發現這些石頭還真非常漂亮。“我親愛的康維,這難道不是一個很動人的故事,你不認為可以從中得到很有益的啟發嗎?”

康維深有同感,他欣喜地認識到香格里拉那靜謐的意境為人們提供了一個從事各種奇怪而平凡的行當的無限空間,而他自己就是對這樣的事情感興趣。實際上,當他回顧過去的時候,他腦海裡浮現的都是些太過於漂泊不定的繁重而永遠無法完成的任務;而現在他有可能有所成就,甚至可以在悠閒自在當中實現,沉思冥想也是令人愉快的事情。當巴納德向他吐露說自己對香格里拉美妙有趣的想象過頭了的時候他也不想取笑他。

看來,最近巴納德到山谷去得越來越頻繁,似乎不只是為美酒和女人。“你知道康維,我告訴你這個是因為你同馬林遜不同,你也看到他總是戳我的痛處,可你卻能體諒我的處境。你們英國官員開始總是一副古

遊戲競技推薦閱讀 More+
帝師狂婿

帝師狂婿

醉臥美人膝
關於帝師狂婿: 那一夜,他發狂……傷害了她!五年後,他攜十萬弟子歸來……
遊戲 連載 1159萬字
美色時代

美色時代

飄雪的季節
遊戲 完結 25萬字
無以謀生的狐狸

無以謀生的狐狸

垃圾王
遊戲 完結 2萬字
不做帝王妻:璃妃傳

不做帝王妻:璃妃傳

雨霖鈴
遊戲 完結 49萬字
三葉草

三葉草

遊戲 完結 14萬字
末世的人魚魔女

末世的人魚魔女

加帕裡嚶嚶怪
關於末世的人魚魔女:【曾幾何時,有一位少女。她服食了人魚之肉,獲得了無窮的生命。也因此被時間所遺忘在這個世間。……這個世界曾一度崩壞過。在殘垣斷壁之上,頑強地孕育出了新的文明。過去的輝煌,消失在瓦礫的遺蹟中。那是已經無用的歷史,是被拋棄的往事。而這,只是一個同樣被時間所遺忘的魔女,與另一個少女,在這新世界中稀疏平常的冒險故事。】………………
遊戲 連載 94萬字