第128頁 (第1/4頁)
向家小十提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
後來,託尼斯塔克也跑過來了,他大手筆的採購了一批足夠用十年的奶粉和尿不濕。
可惜,他自己完全不敢靠近小嬰兒,不敢摸,也不敢抱。
&ldo;讓他離我遠點兒!&rdo;
他誇張的嚷嚷著說:&ldo;天啊,這種軟軟脆弱的小玩意兒,我覺得自己一根小手指頭就能弄傷他。嬰兒真是世界上最可怕的生物了。&rdo;
他這種可愛反應逗笑了所有人。
連一向對他的&l;混亂私生活&r;不太有好感的史蒂夫,都不禁為之微笑了起來。
瑪麗亞夫人一臉母性光輝的抱著孩子:&ldo;你這個反應真讓我想起了霍華德……事實上,直到你三歲之後,他才敢碰你一下。&rdo;
&ldo;嗨,媽媽。我們不說這個……&rdo;
託尼尷尬的試圖阻止。
但很顯然,隨著年齡的增長,瑪麗亞夫人已經進入了&l;喜歡回憶當年&r;的年齡了。
她一邊溫柔的用奶瓶給小嬰兒餵奶,一邊絮絮叨叨的說起託尼當年嬰幼兒時期的趣事。
還好託尼生性樂觀,臉皮夠厚。
在發現沒辦法(不忍心)阻止母親的回憶當年後,他就開始不停的打岔……
瑪麗亞夫人唸叨說:&ldo;你那時候總尿床,保姆說才剛換上,就又尿濕了。&rdo;
託尼一本正經的插嘴:&ldo;我大概是想即興發揮,利用現有資源,去創造出幾幅世界地圖,或者畢卡索式的抽象畫,智商高的人總是與眾不同一點。&rdo;
瑪麗亞夫人繼續說:&ldo;喝奶也不好好喝,喝兩口,就要吐一口。&rdo;
託尼立刻變著法兒的自誇:&ldo;瞧瞧,多麼有品位的小夥子啊!我現在喝酒,遇到不好喝的,也會直接吐掉。&rdo;
&ldo;你剛學會爬的時候,就撕了霍華德的設計圖紙……&rdo;
&ldo;肯定是他設計的太爛了,我都看不下去了。&rdo;
最後,在一片笑聲中,託尼洋洋自得的誇讚說:&ldo;很多時候,天才從小就能看出來,比如我。&rdo;
大家的笑聲一下子更大了。
史蒂夫忍俊不禁的和冬兵,在私底下說:&ldo;不說別的……霍華德的這個兒子,有時候,真是個活寶。&rdo;
新生兒的誕生,給這所學校帶了持續很長時間的喜悅。
有一些因為身體奇形怪狀,被父母拋棄的變種人孩子們,在看完小嬰兒後,心情也會莫名的好了很多。
這大概是因為……新生命總會帶給人一種希望的感覺。
讓人覺得,未來會變得更好,也更幸福。
最為讓人驚奇的是卡洛斯。
這位平素作風非常自我的神明,在對待初生兒的時候,卻露出了截然相反的溫柔神態。
當他第一次進入醫療室的時候,一堆人都在旁邊看著他,生恐他一個不小心就把孩子給弄哭,或者弄傷。
然而,卡洛斯似乎與生俱來就懂得怎麼照料新生兒。
他抱起孩子的姿勢,準確的像是一名訓練有素的保姆,面部表情流露出一種從未在他臉上浮現出的憐愛和珍視神色,看呆了x學院的所有人。
卡洛斯的容貌很俊美。
這一點兒,所有人都知道。
可是,一來,整天生活在一起,大家都看習慣了;二來,卡洛斯平素孩子