第34頁 (第1/2頁)
柏楊提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
/b
b [4]秦樓緩免相,魏冉代之。/b
b [4]秦國罷免樓緩的丞相,由魏冉代任。/b
b 二十一年(丁卯、前294)/b
b 二十一年(丁卯,公元前294年)/b
b [1]秦敗魏師於解。/b
b [1]秦國在解擊敗魏國軍隊。/b
b 二十二年(戊辰,前293)/b
b 二十一年(戊辰,公元前293年)/b
b [1]韓公孫喜、魏人伐秦。穰侯薦左更白起於秦王以代向壽將兵,敗魏師、韓師於伊闕,斬首二十四萬級,虜公孫喜,拔五城。秦王以白起為國尉。/b
b [1]韓國派大將公孫喜聯合魏國攻打秦國。秦國穰侯把任左更之職的白起推薦給秦王,代替向壽統率秦軍,結果在伊闕大敗韓、魏聯軍,殺死二十四萬人,活捉公孫喜,奪取五座城。秦王便任命白起為國尉。/b
b [2]秦王遺楚王書曰:&ldo;楚倍秦,秦且率諸侯伐楚,願王之飭士卒,得一樂戰!&rdo;楚王患之,乃復與秦和親。/b
b [2]秦王送信給楚王,寫道:&ldo;楚國背叛了秦國,秦國將率領各國來討伐楚國,希望你整頓好軍隊,我們痛痛快快地打一仗!&rdo;楚王十分恐懼,只好再與秦國修好結親。/b
b 二十三年(己巳、前292)/b
b 二十三年(己巳,公元前292年)/b
b [1]楚襄王迎婦於秦。/b
b [1]楚襄王從秦國迎娶新娘。/b
b 臣光曰:甚哉秦之無道也,殺其父而劫其子;楚之不競也,忍其父而婚其讎!烏呼,楚之君誠得其道,臣誠得其人,秦雖強,烏得陵之哉!善乎荀卿論之曰:&ldo;夫道,善用之則百里之地可以獨立,不善用之則楚六千里而為讎人役。&rdo;故人主不務得道而廣有其勢,是其所以危也。/b
b 臣司馬光曰:秦國真是太不講道理了,害死楚懷王又逼迫其子楚襄王;楚國也太不爭氣了,忍下殺父之仇而與敵人通婚!嗚呼!楚國君王如果能堅持正確的治國之道,對臣下任用得人,秦國雖然強大,又怎能肆意欺凌它呢!荀況說得好:&ldo;治國之道,善於掌握則僅有百里方圓的地方也可以獨立於天下,不善於掌握哪怕像楚國有六千里國土也只能被仇人所驅使。&rdo;所以君王不認真講求治國之道,只一味製造聲勢,正是走向危亡的原因。/b
b [2]秦魏冉謝病免,以客卿燭壽為丞相。/b
b [2]秦國魏冉因病辭去職務,以客卿燭壽為丞相。/b
b 二十四年(庚午、前291)/b
b 二十四年(庚午,公元前291年)/b
b [1]秦伐韓,拔宛。/b
b [1]秦國進攻韓國,攻克宛。/b
b 秦燭壽免。魏冉復為丞相,封於穰與陶,謂之穰侯。又封公子於宛,公子悝於鄧。/b
b 秦國免去燭壽職務,魏冉再度出任丞相,受封穰、陶兩地,稱為穰侯。秦國又把宛封給公子,把鄧封給公子悝。/b
b 二十五年(辛未、前290)/b
b 二十五年(辛未,公元前290年)/b
b [1]魏入河東地四百里、韓入武遂地二百里於秦。/b
b [1]魏國把河東地方圓四百里、韓國把武遂地方圓二百里獻給秦國。/b
b [2]魏芒卯始以詐見重。/b
b [2]魏國芒卯以