第132頁 (第1/2頁)
遇見1992提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
不過語言還是非常重要的,聽不懂,那其他都是白搭。看來這個李秘書還是個很好的人才啊,就是不知道他做秘書的本領怎麼樣。要是很不錯的話他都想將人給挖到他們廠裡去了。
褚書記這會可不知道身邊人的不良心思,他正處於非常高興的情緒之中,自然也對之後的行程更加有信心了些。
等李承業掛上電話,雷廠長就感嘆了起來,「這位是李同志是吧?可真是一個好同志啊,你這y語可是非常的流利啊!」
褚書記作為李承業的領導,這會自然是謙虛地擺手,「哪裡,哪裡,比我們這專業的翻譯可要差多了。」
雷廠長:「哈哈,你這話可就謙虛了吧,這水平已經這麼高了,我們也不能要求太高了不是。」
正吹捧間雷廠長卻突然轉了話題,「褚書記,咱們之前可是說了要相互幫助的,怎麼樣?這李同志可得借我們用用吧?」
褚書記自然是料到了他有這麼一出,這會也不怎麼驚訝,直接就說道:「你看我這會也不好答應,怎麼也不知道什麼時候就需要不是,再說了李秘書畢竟不是專業的,要不你這邊還是先緊著專業翻譯用,如果實在是沒有人了,我再將李秘書借給你。」
雷廠長想了一會也就沒有拒絕他這個提議,相對於專業的翻譯,李承業自然只能是一個備選,一個無奈之下的選擇。
等李承業離開褚書記房間時,他身上的任務也就又多了一項,省城機械廠的備用翻譯。
中午的午飯差不多都是送到酒店房間的,商務局那邊安排的,難得的是比較適合他們國家人的口味,大家還是都對這次安排比較滿意的。
下午參觀行程就開始了,這會並沒有什麼是他們所需要的,褚書記他們也就是跟在後面,畢竟是統一的考察行動,就算他們不需要那也得把氣勢做起來。
第一天和第二天上午的考察都像是走馬觀花一般,關心的廠子代表就拉著翻譯仔細地詢問著,像褚書記他們這樣的就是裝著非常認真地聽著,至於聽沒有聽進去,那就是各家的事情了。
不過越臨近第二天下午的時候,褚書記他們的情緒就越加緊繃了起來,等抵達考察廠子的時候褚書記更是在下車的時候就串到了比較前面的地方。
李承業還有錢師傅自然是要和他一起的,所以加快了步子,跟在褚書記的後面上了前。
安格列廠派過來接待的人是一個三十多歲的男人,穿著嚴肅的西服四件套,看著十分正式的樣子。不過李承業他們也都是穿著中山裝,倒也不會讓人覺得特別怪異。
那人先對著眾人介紹了一下,他是安格列冶煉裝置製造廠的總經理,職位不地,名叫羅列·威廉士,看著就是一個十分幽默風趣的人。
見到李承業這一群人他並沒有什麼高傲驕矜的樣子,微笑和語氣都是十分的恰到好處,並沒有一絲怠慢的感覺。
簡單地寒暄了幾句,這位威廉士先生還愉快地同帶隊的商務局聞局長開了幾個小玩笑。之後他就帶著李承業他們這些人先往展廳那邊去了。
可能是經常要招待一些前來考察的商團,安格列冶煉裝置製造廠在最靠近廠門地方建了一個小型的展廳。整個展廳差不多有將近一千平的樣子,挑高3米左右,裡面陳列著各式各樣的冶煉裝置,包括已經被淘汰的舊款和現在正當用的新款。
這位威廉士先生倒是不疾不徐的,直接帶著他們就從最原始的裝置說了起來,順便幫著大家普及了一下冶煉裝置的發展史,還有就是一些有趣的故事,倒是讓不少人聽得津津有味,這可比枯燥的裝置介紹有趣多了。
褚書記聽了一會,心中已經有些不耐煩了,目光一直落在離他們還有些距離的新裝置上面。又過了一會,他終於有些忍不住地小聲嘟噥道::「這人