韞溪枕提示您:看後求收藏(八零中文www.80zw.tw),接著再看更方便。
雖然他的確是日語專業,畢業後也一直做著這方面的工作沒錯,但不至於連夢裡都是日語情景對話吧。
彼時頭昏腦漲渾身軟綿的直哉只以為這不過只是他一個打工人的社畜夢,並未細想,任由這群大河劇一般打扮的人將自己折騰,甚至還興致勃勃地在腦中即時翻譯。
只是睡前的湯藥苦的他有些懷疑人生。
直到第二天醒來,直哉費力睜開眼發現,還是那間和室。
&ldo;&rdo;
說實話,這樣的經歷於直哉而言並不算十分陌生,二十多年前就有過一次。
或者應該說,前世。
那時的直哉比現在更慘些,不過兩三歲的年紀,嘴裡只會咿咿呀呀,而周圍人又全都操著一口聽不懂的語言,之前的記憶更是好像套了好幾層紗布,看也看不清,只隱約記得自己不該是這麼小的年紀。
那時的直哉無疑是恐慌且無助的。
好在那時他有一對愛他的父母‐‐或者說,那具身體的父母。
直哉頂替了他們因病早夭的孩子。
他們輕聲細語,溫柔的語氣即便不能理解其中的意思,也很好地安撫了當時的直哉。
然而現在,直哉只能靠自己緩過來。
&ldo;難怪剛醒來時就覺得有些眼熟&rdo;直哉自言自語,&ldo;兜兜轉轉又回來了。&rdo;
&ldo;耍我好玩嗎?&rdo;
直哉緩緩抱住雙腿,將自己埋在雙膝裡。
&ldo;爸、媽&rdo;直哉悶聲喃喃,帶著一絲不易察覺的哭腔。
若有人在旁聽見,便會發現直哉這聲父母並非日語中常用的叫法,僅是短而有略些急促的一聲單字。
是再標準不過的隔壁的華式發音,甚至還帶了點口音。
直哉在想念前世的父母,即便如今他甚連名字都已經想不起來。
有一股熟悉的力量在影響著他。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>